Ricordo che era solo il cielo
I remember that only the sky was
La nostra vera casa
Our real home
Volavamo sopra i tetti
We flew above the roofs
E la gente non capiva
And people didn't understand
Quant'è bello essere ingenui
How beautiful it is to be naive
Con lo sguardo da bambini
With children's eyes
Io la guardavo e poi notavo
I looked at her and then I swam
Nel suo cuore troppo solo
In her too lonely heart
Wendy prestami un tuo sogno
Wendy lend me a dream
Che io adesso non ne ho più
'Cause I have none now
Se ho bisogno di sognare
If I need to dream
Una vita in cui ci sei tu
Of a life with you
Ma prendimi per mano senza il minimo timore
But take my hand without any fear
Questo mondo vale poco e dona solo altre paure
This world isn't worth much and it only gifts more fears
Per un piccolo secondo abbi solo la certezza
For a small second, have the only certainty
Che i problemi sono altrove, ora puoi anche stare senza
That problems are somewhere else, now you can be without them
Io ho abbandonato la realtà, da quando ho scritto una canzone
I left reality, since I wrote a song
Sono triste per la gente, che non prova più emozione
I feel sad for people who don't feel emotions anymore
È triste dare un nome a tutti i nostri sentimenti
It's sad to give a name to all of our feelings
Io che riesco solo a dire riportatemi da Wendy
I can only say Take me back to Wendy
Da Wendy, na na na
To Wendy, na na na
Ricordo che eravamo in alto
I remember we were up there
Come un bimbo senza lacrime
Like a child with no tears
Confondevo i suoi occhi
I confused her eyes
Col colore delle nuvole
With the color of the clouds
E mi sento solo adesso
And I feel lonely now
Che tu non ci sei più
That you're not here anymore
Ma guardati un po' intorno
But look around you
E quando capirai che in fondo
And when you'll get that in the end
Sono tutti troppo uguali
They're all too much of the same
E gareggiano nel mondo
And they compete in the world
Ti prego Wendy ascolta
Please Wendy listen
Non finire come loro
Don't end up like them
Con il cuore sotto terra
With the heart beneath the ground
E con il sogno di un lavoro
And with the dream of a job
Tanto chiediti alla fine
Ask in the end
Cosa resterà davvero
What will really be left
Resterà solo il coraggio
Only the courage will be left
Di chi in fondo ci ha provato
Of those who tried in the end
A dedicare spazio, solo ai più veri sentimenti
To dedicate space, just to the truer feelings
E la notte l'ha sognato, di scappare via con Wendy
And at night he dreamed of it, of running away with Wendy
Di scappare con Wendy
Of running away with Wendy