Translation of the song Wendy artist Ultimo

Italian

Wendy

English translation

Wendy

Ricordo che era solo il cielo

I remember that only the sky was

La nostra vera casa

Our real home

Volavamo sopra i tetti

We flew above the roofs

E la gente non capiva

And people didn't understand

Quant'è bello essere ingenui

How beautiful it is to be naive

Con lo sguardo da bambini

With children's eyes

Io la guardavo e poi notavo

I looked at her and then I swam

Nel suo cuore troppo solo

In her too lonely heart

Wendy prestami un tuo sogno

Wendy lend me a dream

Che io adesso non ne ho più

'Cause I have none now

Se ho bisogno di sognare

If I need to dream

Una vita in cui ci sei tu

Of a life with you

Ma prendimi per mano senza il minimo timore

But take my hand without any fear

Questo mondo vale poco e dona solo altre paure

This world isn't worth much and it only gifts more fears

Per un piccolo secondo abbi solo la certezza

For a small second, have the only certainty

Che i problemi sono altrove, ora puoi anche stare senza

That problems are somewhere else, now you can be without them

Io ho abbandonato la realtà, da quando ho scritto una canzone

I left reality, since I wrote a song

Sono triste per la gente, che non prova più emozione

I feel sad for people who don't feel emotions anymore

È triste dare un nome a tutti i nostri sentimenti

It's sad to give a name to all of our feelings

Io che riesco solo a dire riportatemi da Wendy

I can only say Take me back to Wendy

Da Wendy, na na na

To Wendy, na na na

Ricordo che eravamo in alto

I remember we were up there

Come un bimbo senza lacrime

Like a child with no tears

Confondevo i suoi occhi

I confused her eyes

Col colore delle nuvole

With the color of the clouds

E mi sento solo adesso

And I feel lonely now

Che tu non ci sei più

That you're not here anymore

Ma guardati un po' intorno

But look around you

E quando capirai che in fondo

And when you'll get that in the end

Sono tutti troppo uguali

They're all too much of the same

E gareggiano nel mondo

And they compete in the world

Ti prego Wendy ascolta

Please Wendy listen

Non finire come loro

Don't end up like them

Con il cuore sotto terra

With the heart beneath the ground

E con il sogno di un lavoro

And with the dream of a job

Tanto chiediti alla fine

Ask in the end

Cosa resterà davvero

What will really be left

Resterà solo il coraggio

Only the courage will be left

Di chi in fondo ci ha provato

Of those who tried in the end

A dedicare spazio, solo ai più veri sentimenti

To dedicate space, just to the truer feelings

E la notte l'ha sognato, di scappare via con Wendy

And at night he dreamed of it, of running away with Wendy

Di scappare con Wendy

Of running away with Wendy

No comments!

Add comment