Mi domando che madri avete avuto.
I wonder what kind of mothers have you had.
Se ora vi vedessero al lavoro
If they could see you now at work
in un mondo a loro sconosciuto,
in a world they don't know,
presi in un giro mai compiuto
taken in an endless circle
d'esperienze così diverse dalle loro,
of experiences so different from theirs,
che sguardo avrebbero negli occhi?
what look would they have in their eyes?
Se fossero lì, mentre voi scrivete
If they were there, while you, conformists and baroques,
il vostro pezzo, conformisti e barocchi,
are writing your article
o lo passate, a redattori rotti
and you give it to editors who are used
a ogni compromesso, capirebbero chi siete?
to all kind of compromise, would they recognise you?
Madri vili, con nel viso il timore
Coward mothers, with an ancient fear on their face,
antico, quello che come un male
which (the fear) is like a disease
deforma i lineamenti in un biancore
that warps features with paleness,
che li annebbia, li allontana dal cuore,
obfuscates them, distances them from the heart,
li chiude nel vecchio rifiuto morale.
and lock them in the old moral rejection.
Madri vili, poverine, preoccupate
Coward mothers, poor them, troubled from the idea
che i figli conoscano la viltà
that their children will know cowardness
per chiedere un posto, per essere pratici,
to ask for a work place, to be realistic,
per non offendere anime privilegiate,
to not offend priviliged souls,
per difendersi da ogni pietà.
to protect themselves from any pity.
Madri mediocri, che hanno imparato
Lousy mothers, who have learnt
con umiltà di bambine, di noi,
with a child-humility
un unico, nudo significato,
only one bare meaning about us,
con anime in cui il mondo è dannato
with souls in a damned world
a non dare né dolore né gioia.
wich doesn't give pain nor joy.
Madri mediocri, che non hanno avuto
Lousy mothers, who didn't have
per voi mai una parola d'amore,
for you a single word of love,
se non d'un amore sordidamente muto
if not a meanly mute, beasty love
di bestia, e in esso v'hanno cresciuto,
and in this love they raised you,
impotenti ai reali richiami del cuore.
harmless to the real call of your heart.
Madri servili, abituate da secoli
Servile mothers, used for centuries
a chinare senza amore la testa,
to bow their heads without love.
a trasmettere al loro feto
to transmit to their fetus
l'antico, vergognoso segreto
the ancient, shameful secret
d'accontentarsi dei resti della festa.
of contenting yourselves with the remains of the feast.
Madri servili, che vi hanno insegnato
Servile mothers, who taught you
come il servo può essere felice
how the servant can be happy
odiando chi è, come lui, legato,
hating who is, like him, in chains,
come può essere, tradendo, beato,
how he can be content and safe
e sicuro, facendo ciò che non dice.
cheating and doing what he doesn't say.
Madri feroci, intente a difendere
Fierce mothers, focused on defending
quel poco che, borghesi, possiedono,
the little that bourgeoises own,
la normalità e lo stipendio,
the normality and the salary,
quasi con rabbia di chi si vendichi
with the rage of the ones who take their revenge
o sia stretto da un assurdo assedio.
or the ones who are under an absurd attack.
Madri feroci, che vi hanno detto:
Fierce mothers who said you:
Sopravvivete! Pensate a voi!
Survive! Think about yourself!
Non provate mai pietà o rispetto
Don't have any pity or respect
per nessuno, covate nel petto
for anybody, harbor in your chest
la vostra integrità di avvoltoi!
your vulture's integrity!
Ecco, vili, mediocri, servi,
There they are, your coward, lousy, servile,
feroci, le vostre povere madri!
fierce, poor mothers!
Che non hanno vergogna a sapervi
They are not ashamed from the knowledge of you
- nel vostro odio - addirittura superbi,
being arrogant in your hate.
se non è questa che una valle di lacrime.
This is just a tears' valley.
È cosi che vi appartiene questo mondo:
The world is yours in this way:
fatti fratelli nelle opposte passioni,
brothers in the opposite passions,
o le patrie nemiche, dal rifiuto profondo
or opponent homelands that refuse
a essere diversi: a rispondere
being different and (refuse) to answer
del selvaggio dolore di esser uomini.
to the savage pain of being humans.