Translation of the song Boys will be boys artist SHINee

English, Japanese

Boys will be boys

English translation

Boys will be boys

Boys will be boys

Boys will be boys

Boys will be boys

Boys will be boys

実はこっそり Work it out

Actually, I’m secretly working it out

Work it out, work it out

Working it out, working it out

不器用で ほんとゴメン

I’m clumsy, I’m really sorry

I know, you know, but no

I know, you know, but no

「キミのためだよ」なんて Eh

Saying, “It’s for your own good” Eh?

とっても No way 言える訳ナイ

Really, no way, there’s nothing left to say

Cuz I’m wicked, wicked, wicked, wicked

Cuz I’m wicked, wicked, wicked, wicked

黙ってやるのが Boys

The boys just keep silent

勘違いされやすい 僕の人生

My life is really easy to misunderstand

わかってるけど これがきっと Style

I know that, but it’s my style

Babe ついて来てくれ

Babe, just come here

Cuz I’m not gonna change

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

Don’t stop, never give up

この運命 全うしてやんだ

I must carry out this destiny

見てろよ 今に You’ll surprise like dynamite

You’ll see now, you’ll be surprised like dynamite

Girl さあ Checking me out

So girls, check me out

本気出す時が 来るよ (Come on)

The time is coming when I’ll get serious

魅せてあげるさ

And I’ll show you

キミの知らない 僕を

The “me” that you don’t know about

Boys will be boys

Boys will be boys

こんなもんじゃないんだぜ Baby

This is not all of me, baby

Boys will be boys

Boys will be boys

Knock the door 見てろ Knock the door

Knock on the door and see, knock on the door

Boys will be boys

Boys will be boys

(We’ll never gonna change)

(We’ll never gonna change)

気づいたら 寝過ごした

Before I realized it, I overslept

Oh my god, oh my god

Oh my god, oh my god

怒ってる キミが浮かぶ

You become angry and uncertain

How should I let her know? (I’m sorry baby)

How should I let her know? (I’m sorry, baby)

「しっかり者の反対」と

Saying I’m “the opposite of a reliable person”

そんな風に 呼ばれていても

Even if you call me like that

正直 気にしていない

Honestly, I would not care

黙って貫くのが Boys

The boys’ silence will persist

誰よりも 本当は愛しているけど

I really love you more than anyone but

叶えなきゃいけない 夢もあるんだ

I have dreams that I want to fulfill

So babe 許して

So babe, forgive me

Cuz I’m not gonna change

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

Don’t stop, never give up

この運命 全うしてやんだ

I must carry out this destiny

見てろよ 今に You’ll surprise like dynamite

You’ll see now, you’ll be surprised like dynamite

Girl さあ Checking me out

So girls, check me out

本気出す時が 来るよ

The time is coming when I’ll get serious

魅せてあげるさ

And I’ll show you

キミの知らない 僕を

The “me” that you don’t know about

(Boys will be boys)

(Boys will be boys)

Boys will be boys

Boys will be boys

Oh baby baby baby

Oh baby baby baby

Boys will be boys

Boys will be boys

Now it’s the time, now it’s the time

Now it’s the time, now it’s the time

Boys will be boys

Boys will be boys

(Take it to the bridge now)

(Take it to the bridge now)

カッコツケタイ ツヨガリタイ

I want to become cool, I want to become strong

無口 But ワカッテモライタイ

I keep silent, but I want you to understand

I know ワガママだよね

I know, I’m being stubborn

それでも 一途に 想う気持ちは

But with my whole heart, these feelings

For sure, fore sure 一生 変わらない

Sure, for sure, will never ever change

Boys will be boys

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

Don’t stop, never give up

この運命 全うしてやんだ

I must carry out this destiny

見てろよ 今に You’ll surprise like dynamite

You’ll see now, you’ll be surprised like dynamite

Girl さあ Checking me out

So girls, check me out

本気出す時が 来るよ (That’s what I’m saying)

The time is coming when I’ll get serious

魅せてあげるさ

And I’ll show you

キミの知らない 僕を

The “me” that you don’t know about

(Boys will be boys)

(Boys will be boys)

Boys will be boys

Boys will be boys

こんなもんじゃないんだぜ Baby

This is not all of me, baby

Boys will be boys

Boys will be boys

成し遂げてみせるさ

I’ll show you, I’ll become fulfilled

Boys will be boys

Boys will be boys

見てろ 見てろ

Just wait and see

Boys will be boys

Boys will be boys

No comments!

Add comment