初めて君に出会った日が
The day I first met you
新しい birthday
Is like my new birthday
生まれ変わる君のために
I've been reborn for your sake
似合うように lady
So that I suit you, lady
誰もが 生まれた ときには不完全
Everyone was born being incomplete
欠けた心のカドを 隠せなくて
The missing parts of their heart can't be hidden
抱きしめたいのに
Though they want to hold each other
傷つけ合ったり (傷つけ合ったり)
They end up on hurting one another (hurting each other)
寄り添いながら 寄りかかってばかり
As they get too close, they tend to lean against one another
その愛で 完全になるために
We were born to
生まれて来たんだ
complete ourselves through that love
未来を 照らし出して
Just lighten up the future
今までの愚かな僕を
And burn my past,
焼き尽くしてよ
foolish self to ashes
愛の fire, fire
Dear fire of love, fire
融かして この心を
Melt this heart away
もう don't look back
So it doesn't look back anymore
十人十色の個性の海
In the ocean of various individualities
自分が沈んで
You found yourself drowning
ここにいてもいないみたい
You feel like you aren't here even though you are
もがいた everyday
You're struggling everyday
誰もが 生まれる 前に待ち合わせ
All of us have prearranged our encounters
して 生まれて来たのに
even before being born
気づけなくて (気づけなくて)
Yet after we're born, we aren't aware of it (not aware of it)
いつか運命の人に
Someday, you'll meet your destiny
孤独に過ぎる story (孤独な story)
It is a far too lonely story (lonely story)
そばにいたのにすれ違ってばかり
Despite being close enough, we always end up passing by each other
その愛で 完全になるために
We were born to
生まれて来たんだ
complete ourselves through that love
Fire 照らしていて
Fire, keep on shining
もう何も迷わぬように
So that I won't be lost anymore
導いてずっと
Please keep on guiding me
愛の fire, fire
Dear fire of love, fire
満たして この心を
Satisfy this heart
もう don't look back
So it doesn't look back anymore
鏡の中に映る男は different man
The guy reflected in the mirror is a different man
(ずっと待った)
(Who had always been waiting)
見つめ合うだけですべてが分かる take my hand
Just by gazing at each other, I'd know everything
(そばにいさせて)
Take my hand (let me be by your side)
翼をくれる
The wings I received
空に羽ばたいて
Flap them towards the sky
We make it, make it
We make it, make it
光の中へ
Flying into the light
その愛で 完全になるために
We were born to
生まれて来たんだ
complete ourselves through that love
未来を 照らし出して
Just lighten up the future
今までの愚かな僕を
And burn my past,
焼き尽くしてよ
foolish self to ashes
愛の fire, fire
Dear fire of love, fire
その愛で 完全になるために
We were born to
生まれて来たんだ
complete ourselves through that love
Fire 照らしていて
Fire, keep on shining
もう何も迷わぬように
So that I won't be lost anymore
導いてずっと
Please keep on guiding me
愛の fire, fire
Dear fire of love, fire
満たしてこの心を
Satisfy this heart
もう don't look back
So it doesn't look back anymore