Translation of the song Tonight artist SHINee

English, Korean

Tonight

English translation

Tonight

Miss you

Miss you

어둠도 쉬어가는 밤

Even the darkness rests tonight

먼지 낀 창을 열어 난

I’m opening the dusty window

니가 들려 온 것 같아 Ooh (Tonight)

Feels like you’ve come (Tonight)

한동안 귀 기울이고

I was listening carefully for a while

푸른 빛으로 번져 온 (너를 느낀 걸)

Through the blue light (I felt you come)

Oh 여전히 아름다워

You’re still so beautiful

가끔은 궂은 비가 내리고 (내리고)

Sometimes, rough rain falls

언제 그랬냐는 듯 개이고

Then it stops as if it never came

당연하게 넌 Oh

Then you naturally

(나를 보며 웃는 듯해)

(Look at me as if you’re smiling)

여기 너의 자릴 비워 둔

Here, I’ve left your spot empty

Tonight tonight tonight

Tonight tonight tonight

다시 니 목소릴 그리는

Again, I’m drawing out your voice

Tonight tonight tonight

Tonight tonight tonight

내 마음 더 깊이 천천히 번져

My heart is deeper, slowly spreading tonight

이 밤 더 깊이 푸르게 비춰

Shining deeper blue

너의 자릴 비워 둔 Tonight (Oh yeah)

I’ve left your spot empty tonight

오늘 하루 역시 뭔가 빈 것 같애

Feels like something’s missing today

쉽게 뱉는 말 Don’t be sad, life is like that

Easily saying, don’t be sad, life is like that

이럴 때 보면 헛늘었지 외로운 나이테

Times like this, it’s no use, I’m so lonely

넌 오늘 밤 내 생각할까

Curious if you’re thinking about me tonight

궁금하더라도 Stop that

But stop that

깊이 사랑했던 만큼 널

As much as I loved you deeply

여전히 사랑할 수밖에 없는 걸

I have no choice but to continue to love you

긴 새벽 끝에 널 밤새 덧칠하듯

After a long dawn, as if I’ve been painting you all night

빛나는 별 널 향해 손 내밀어

The shining stars hold out their hands toward you

항상 니가 당연하게 채워 준

You’ve always filled up my days so naturally

매일 너를 닮아가던 내 하루

My days have resembled you

언젠가 널 위해 맘에 모아 둔

Some day, for you, I’ll gather my heart

그 모든 얘길 전할게

And tell you everything

여기 너의 자릴 비워 둔

Here, I’ve left your spot empty

Tonight tonight tonight

Tonight tonight tonight

다시 니 목소릴 그리는

Again, I’m drawing out your voice

Tonight tonight tonight

Tonight tonight tonight

내 마음 더 깊이 천천히 번져

My heart is deeper, slowly spreading tonight

이 밤 더 깊이 푸르게 비춰

Shining deeper blue

너의 자릴 비워 둔 Tonight (Oh yeah)

I’ve left your spot empty tonight

아직은 어둠이 너인 듯이 따스히

Feels like the darkness is still you

내 곁에 더 포근히

Warmly, cozily

내 어깰 감싸 오지 With you

Wrapping around my shoulders with you

긴 새벽이 가도

Even after the long dawn passes

Worry about that 늦은 말들

Worry about that, the words that are too late

이 작은 파도 등대처럼 길을 비춰

Like a lighthouse on small waves, I’m shining the light

긴 새벽이 가도

Even after the long dawn passes

Worry about that 늦은 말들

Worry about that, the words that are too late

이 작은 파도 저기 오는 너

The small waves bring you

그대로 기적 Tonight

Like a miracle tonight

Oh baby yeah

Oh baby yeah

여기 너의 자릴 비워 둔

Here, I’ve left your spot empty

Tonight tonight tonight

Tonight tonight tonight

다시 니 목소릴 그리는

Again, I’m drawing out your voice

Tonight tonight tonight

Tonight tonight tonight

내 마음 더 깊이 천천히 번져

My heart is deeper, slowly spreading tonight

이 밤 더 깊이 푸르게 비춰

Shining deeper blue

너의 자릴 비워 둔 Tonight

I’ve left your spot empty tonight

널 그리는 Tonight baby

Drawing you out tonight baby

Hmm ah ah

Hmm ah ah

No comments!

Add comment