어둠도 쉬어가는 밤
Even the darkness rests tonight
먼지 낀 창을 열어 난
I’m opening the dusty window
니가 들려 온 것 같아 Ooh (Tonight)
Feels like you’ve come (Tonight)
한동안 귀 기울이고
I was listening carefully for a while
푸른 빛으로 번져 온 (너를 느낀 걸)
Through the blue light (I felt you come)
Oh 여전히 아름다워
You’re still so beautiful
가끔은 궂은 비가 내리고 (내리고)
Sometimes, rough rain falls
언제 그랬냐는 듯 개이고
Then it stops as if it never came
당연하게 넌 Oh
Then you naturally
(나를 보며 웃는 듯해)
(Look at me as if you’re smiling)
여기 너의 자릴 비워 둔
Here, I’ve left your spot empty
Tonight tonight tonight
Tonight tonight tonight
다시 니 목소릴 그리는
Again, I’m drawing out your voice
Tonight tonight tonight
Tonight tonight tonight
내 마음 더 깊이 천천히 번져
My heart is deeper, slowly spreading tonight
이 밤 더 깊이 푸르게 비춰
Shining deeper blue
너의 자릴 비워 둔 Tonight (Oh yeah)
I’ve left your spot empty tonight
오늘 하루 역시 뭔가 빈 것 같애
Feels like something’s missing today
쉽게 뱉는 말 Don’t be sad, life is like that
Easily saying, don’t be sad, life is like that
이럴 때 보면 헛늘었지 외로운 나이테
Times like this, it’s no use, I’m so lonely
넌 오늘 밤 내 생각할까
Curious if you’re thinking about me tonight
궁금하더라도 Stop that
But stop that
깊이 사랑했던 만큼 널
As much as I loved you deeply
여전히 사랑할 수밖에 없는 걸
I have no choice but to continue to love you
긴 새벽 끝에 널 밤새 덧칠하듯
After a long dawn, as if I’ve been painting you all night
빛나는 별 널 향해 손 내밀어
The shining stars hold out their hands toward you
항상 니가 당연하게 채워 준
You’ve always filled up my days so naturally
매일 너를 닮아가던 내 하루
My days have resembled you
언젠가 널 위해 맘에 모아 둔
Some day, for you, I’ll gather my heart
그 모든 얘길 전할게
And tell you everything
여기 너의 자릴 비워 둔
Here, I’ve left your spot empty
Tonight tonight tonight
Tonight tonight tonight
다시 니 목소릴 그리는
Again, I’m drawing out your voice
Tonight tonight tonight
Tonight tonight tonight
내 마음 더 깊이 천천히 번져
My heart is deeper, slowly spreading tonight
이 밤 더 깊이 푸르게 비춰
Shining deeper blue
너의 자릴 비워 둔 Tonight (Oh yeah)
I’ve left your spot empty tonight
아직은 어둠이 너인 듯이 따스히
Feels like the darkness is still you
내 어깰 감싸 오지 With you
Wrapping around my shoulders with you
긴 새벽이 가도
Even after the long dawn passes
Worry about that 늦은 말들
Worry about that, the words that are too late
이 작은 파도 등대처럼 길을 비춰
Like a lighthouse on small waves, I’m shining the light
긴 새벽이 가도
Even after the long dawn passes
Worry about that 늦은 말들
Worry about that, the words that are too late
이 작은 파도 저기 오는 너
The small waves bring you
그대로 기적 Tonight
Like a miracle tonight
여기 너의 자릴 비워 둔
Here, I’ve left your spot empty
Tonight tonight tonight
Tonight tonight tonight
다시 니 목소릴 그리는
Again, I’m drawing out your voice
Tonight tonight tonight
Tonight tonight tonight
내 마음 더 깊이 천천히 번져
My heart is deeper, slowly spreading tonight
이 밤 더 깊이 푸르게 비춰
Shining deeper blue
너의 자릴 비워 둔 Tonight
I’ve left your spot empty tonight
널 그리는 Tonight baby
Drawing you out tonight baby