Translation of the song 방백 (Aside) artist SHINee

Korean

방백 (Aside)

English translation

Aside

밤새 너의 얼굴을 그려보다가

All night, I draw out your face

제멋대로 한 상상에 민망해지곤 해

I get embarrassed at my uncontrollable imagination

어느새 내 안에서 네가 커져버렸어

At some point, you have grown bigger in me

넌 모르겠지만

Although you won’t know

널 마주하는 날이 많아질수록

The more the days that I see you increase

억지로 싸맨 내 감정이 들킬까 봐 겁이나

I get scared that my held in feelings will be noticed

사실 행복한 너의 얼굴이

Honestly, your happy face

난 가장 힘들어

Is the hardest to see for me

날 보며 웃을 때 마다 맘 속 깊은 곳에선

Every time you see me and smile

심각해지는 병이 있어요

A serious illness forms deep in my heart

이러면 안 되는데 널 안고 싶어

I know I can’t but I want to hug you

느끼고 싶어 함께 꿈꾸고 싶어

I want to feel you, I want to dream with you

항상 널 사랑해주는 그가 참 밉다가도

I start to hate that guy who loves you

한없이 부러워지곤 해요

But I am also endlessly jealous

하지만 언젠가는 오롯이 내 맘 담아서

But some day, I want to put my heart into it

오래된 이야기 하고파 너의 손을 잡고서

And tell you this long-time story as I hold your hand

겉잡을 수 없이 두근대는 날엔

On days that my heart pounds incoherently

이기적인 고백을 너에게 할 수도 있지만

I could selfishly confess to you but

근데 그 후에 우린 어쩌죠

What would happen after that?

난 그게 두려워

That’s what I’m scared of

날 보며 웃을 때 마다 맘 속 깊은 곳에선

Every time you see me and smile

심각해지는 병이 있어요

A serious illness forms deep in my heart

이러면 안 되는데 널 안고 싶어

I know I can’t but I want to hug you

느끼고 싶어 함께 꿈꾸고 싶어

I want to feel you, I want to dream with you

항상 널 사랑해주는 그가 참 밉다가도

I start to hate that guy who loves you

한없이 부러워지곤 해요

But I am also endlessly jealous

하지만 언젠가는 오롯이 내 맘 담아서

But some day, I want to put my heart into it

오래된 이야기 하고파

And tell you this long-time story

처음 너의 눈물을 봤던

I remember the day

그 날이 생각이 나

I saw your tears for the first time

하소연하던 너를 보며

As you vented to me,

난 못된 기대를 했었지

I started to have a bad expectation

지금 내 앞엔 너무 눈부신 두 사람 그리고

Right now, there are two dazzling people

서툰 연길 하는 내가 있어

And me, who is poorly acting

이런 바보 같은 날 스스로 꾸짖어봐도

I try to scold myself for being such a fool

가슴은 가슴은 여전히 널 향하고 있나 봐

But my heart is still heading toward you

약속되어 있는 것처럼 듣지 못하는 네 앞에

As if it’s been promised, I mumble by myself

혼자서 난 중얼거려 네게로 가고 싶어

in front of you, who can’t hear, I want to go to you

언젠가는 오롯이 내 맘 담아서

But some day, I want to put my heart into it

오래된 이야기 하고파 너를 품에 안고서

And tell you this long-time story as I hold you in my arms

No comments!

Add comment