Translation of the song رمضان جانا artist Maher Zain

Arabic

رمضان جانا

English translation

Ramadan has come back to us

صحى يا نايم !

O you who is asleep, wake up!

وحّد الدّايم

And profess your belief in the unity of the Everlasting!

لا إله إلا الله

There is no god but Allah

رمضان كريم

Have a blessed Ramadan!

فوانيس الحارة تنوّر

Our neighbourhood's lanterns are lit,

تحكي عن ضيف جديد

Announcing the arrival of a new guest,

يملأ قلبي أفراح

Who will fill my heart with joy,

ويخلّي الدنيا عيد

And will turn our days into one big celebration

رمضان جانا

Ramadan has come back to us,

وفرحنا به

And its arrival has brought us so much joy,

بعد غيابه

After being gone for so long

أهلا رمضان

Welcome Ramadan!

غنّوا وقولوا شهر بطوله

Sing along and say, all month long

غنّوا وقولوا

Sing along and say:

أهلا رمضان

Welcome Ramadan!

رمضان جانا

Ramadan has come back to us,

وصوت الداعي فينا يبان

And the voice of the caller rises amongst us,

بيندهنا بكل أذان

Calling us with each call to prayer (Adhan),

يقول حيّ على القرآن

Saying: Come to the Qur'an!

ويملأ قلوبنا بالإيمان

And filling our hearts with faith (iman)

و ترجع لمّة الأحباب

Loved ones gather together once again,

ونسمع دقّة الأبواب

And we hear the sounds of doors being knocked on by guests,

وسفرة حب تجمعنا

And a dinner table filled with love gathers us,

تلم الشمل بعد غياب

Reuniting us after we were apart for so long

رمضان جانا

Ramadan has come back to us,

وفرحنا به

And its arrival has brought us so much joy,

بعد غيابه

After being gone for so long

أهلا رمضان

Welcome Ramadan!

غنّوا وقولوا شهر بطوله

Sing along and say, all month long

غنّوا وقولوا

Sing along and say:

أهلا رمضان

Welcome Ramadan!

رمضان جانا

Ramadan has come back to us

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment