Translation of the song نور على نور artist Maher Zain

Arabic

نور على نور

English translation

Light Upon Light

يا نور على نور

O light upon light

ازاي مهجور

How can you be abandoned

و انت البلسم لجراح و آلام

when you are the cure for every hurt and every pain?!

يا رسالة من المولى تعالى

You are a message from the Almighty Lord

محفوظة و عايشة مدى الأيام

that has been preserved and will remain forever

ازاي ناسيين و لا نقرا ياسين

How can we forget to recite (the chapter of) Yaseen?!

ماشيين في الدنيا كده ودايسين

Living our lives walking around forgetfully,

الكنز قصادنا و مش شايفين

without noticing the treasure that's right in front of us

مش بس كتاب ده دليل و طريق

It's not just a book, it's a guide and a path

و يحنّ عليك ساعة ما تضيق

that soothes your heart in times of distress

و في عزّ الوحدة بيبقى صديق

and when you're lonely it is your companion

يا نور على نور

O light upon light

ازاي مهجور

How can you be abandoned

و انت البلسم لجراح و آلام

when you are the cure for every hurt and every pain?!

يا رسالة من المولى تعالى

You are a message from the Almighty Lord

محفوظة و عايشة مدى الأيام

that has been preserved and will remain forever

أنا آية الكرسي بتحميني

Ayat al-Kursi protects me,

و تقرّبني و ترقّيني

and brings me closer to Allah and elevates my rank

اقرأ المزّمل ألاقيني

When I read al-Muzzammil I find that

دُنيتي في القرآن ده و ديني

my life and faith lie within this Book

النّور حواليّا هنا و جنبي

The light is all around me and right here beside me

وانا ليه ببعد كده عن ربي

So why do I stray away from my Lord?

ده مِداد كلماته مَدد قلبي

For His words nourish my heart,

و بكون مجروح و بيشفيني

and heal my wounds when I am hurt

يا نور على نور

O light upon light

ازاي مهجور

How can you be abandoned

و انت البلسم لجراح و آلام

when you are the cure for every hurt and every pain?!

يا رسالة من المولى تعالى

You are a message from the Almighty Lord

محفوظة و عايشة مدى الأيام

that has been preserved and will remain forever

0 108 0 Administrator

No comments!

Add comment