Translation of the song Αγάπη μου άξιον εστί artist Dimitris Mitropanos

Greek

Αγάπη μου άξιον εστί

English translation

My love it is truly meet

Μη ψάχνεις τι αισθάνομαι

Don’t ponder on what I feel,

ποιούς άνεμους παλεύω

with which winds I’m struggling;

μη με ρωτάς που χάνομαι

don’t ask me where I fall back,

σε ποιες ελπίδες πιάνομαι

to which hopes I’m hanging on,

ποιούς δρόμους ταξιδεύω

which paths I travel

Μη ψάχνεις αν πικραίνομαι

Don’t ponder on whether I’m embittered

σε δειλινά δικά μου

in eventides that are mine,

σε ποιά βροχή θα βρέχομαι

in which rain I wet myself

κι αν πάντα θα σε δέχομαι

and if I’ll always going to receive you

βαθειά στα μυστικά μου

deep in my secrets

Αγάπη μου άξιον εστί

My love “it is truly meet”,

στης μοναξιάς την κουπαστή

on the gunwale of loneliness,

θα ζω για τη ζωή σου

to be living for your life;

κι ας ήταν θέλημα Θεών

even if it was gods’ will

στο όρος να βγω των ελαιών

to come out on the Mount of Olives

να πάρω το φιλί σου

to get your kiss

Μη ψάχνεις το ποιός έφταιξε

Don’t ponder on who erred,

εγώ για όλα φταίω

I take the blame for everything,

η αγάπη σου προσπέρασε

your love passed me by

και η ζωή μου πέρασε

and my life shifted

σε ρόλο τελευταίο

to an indifferent role

Μη ψάχνεις αν παιδεύομαι

Don’t ponder on whether I’m floundering

σ' ένα άδειο περιβάλλον

in void surroundings,

να ξέρεις ότι χαίρομαι

do know that I’m glad

ακόμα κι αν σε σκέφτομαι

even if I think of you

ευτυχισμένη μ' άλλον

happy with someone else

Αγάπη μου άξιον εστί

My love “it is truly meet”,

στης μοναξιάς την κουπαστή

on the gunwale of loneliness,

θα ζω για τη ζωή σου

to be living for your life;

κι ας ήταν θέλημα Θεών

even if it was gods’ will

στο όρος να βγω των ελαιών

to come out on the Mount of Olives

να πάρω το φιλί σου

to get your kiss

Αγάπη μου άξιον εστί

My love “it is truly meet”,

στης μοναξιάς την κουπαστή

on the gunwale of loneliness,

θα ζω για τη ζωή σου

to be living for your life;

No comments!

Add comment