Translation of the song Αλλάζω Πρόσωπα artist Dimitris Mitropanos

Greek

Αλλάζω Πρόσωπα

English translation

I shift faces

Αλλάζω πρόσωπα κι εγώ όπως οι πέτρες σχήμα

Like the rocks shift shape, I also shift faces

για να μπορώ στο κύμα ν' αντέχω πιο πολύ

in order to be able to hold against the wave much longer.

Τα θέλω μου πιο δυνατά απ' όλη τη ζωή μου

My desires are stronger than my entire life,

κι αν έζησες μαζί μου κουράστηκες κι εσύ

and if you lived with me, you also got tired.

Θα σκίσω ξύλο μαλακό να φτιάξω ένα καράβι

I'll rip off [some] soft wood to build a ship.

δεν θέλω να σαλπάρει μόνο να είναι εκεί

I don't want it to sail only for it to be there.

Κι όπως περνούν οι εποχές και πια δεν τις γνωρίζω

And as the seasons go by and I can't recognise them anymore,

εικόνες ζωγραφίζω που ήξερα παιδί

I'm painting pictures that I knew as a child.

Αλλάζω πρόσωπα κι εγώ όπως οι πέτρες χρώμα

Like the rocks shift shape, I also shift colour

για να μπορώ στο χώμα να κρύβομαι καλά

so as to manage to hide myself in the dirt well.

τις νύχτες όμως ξεκινώ και πίσω απ' τα σκοτάδια

However, at nights I start and, behind the darkness,

του φόβου τα σημάδια πληρώνω ακριβά

I pay the signs of fear pretty hard.

Θα σκίσω ξύλο μαλακό να φτιάξω ένα καράβι

I'll rip off [some] soft wood to build a ship.

δεν θέλω να σαλπάρει μόνο να είναι εκεί

I don't want it to sail only for it to be there.

Κι όπως περνούν οι εποχές και πια δεν τις γνωρίζω

And as the seasons go by and I can't recognise them anymore,

εικόνες ζωγραφίζω που ήξερα παιδί

I'm painting pictures that I knew as a child.

No comments!

Add comment