Translation of the song Υπάρχουν κάτι μελωδίες artist Dimitris Mitropanos

Greek

Υπάρχουν κάτι μελωδίες

English translation

There Are Some Melodies

Κρύες μπαλάντες και σκυλάδικα

(There are some) cold and cheap ballads,

με κάτι τσόντες μελωδίες,

With stiched up melodies

ψόφια πατήματα ροκάδικα

Dead verses of rock-n-roll

σε λαικές ακροβασίες.

Mutilating the Laika

Πρόστυχα λόγια και μηνύματα

Vulgar lyrics and messages,

με φερετζέδες ή και δίχως,

Either disguised or not

δέκα συγγνώμες, πέντε κρίματα

Ten apologies, five shames

άπειρα φάλτσα γίναν ήχος.

And an infinite amount of sour notes became a sound

Kι όλοι μαζί σαν χορωδία τρελαμένων στρατιωτών

And all together like a choir of crazy soldiers,

που τραγουδούν στο θάνατο που σίμωσε,

That are singing to death that is near

λέμε τραγούδια να ταιριάζουνε στο πνεύμα των καιρών,

We sing songs that are suitable for the spirit of times

μα υπάρχουν κι άλλα που ο ύπνος μας τα φίμωσε.

But there are more songs that sleep has silenced

Yπάρχουν κάποιες κλειδωμένες μουσικές

There is some locked up music

και κάποια λόγια που δεν κάνουν πεζοδρόμιο,

And some words that don't walk the sidewalk1

είναι τραγούδια που θα `θελαν να τα λες

These are songs that would like to be sung

μα δεν τους δόθηκε ρε φίλε το προνόμιο.

But they never had the privilege, my friend

Λόγια ανούσια αγράμματα,

Meaningless and illiterate lyrics

λέξεις που μοιάζουν με μπουλούκι,

Words that are all the same

δεν περιμένω πλέον θαύματα

I don't expect miracles anymore

και θα χωθώ βαθιά στο λούκι.

And I will dive deep into the ditch

Tρία πατήματα ριζίτικο

Three radical verses

με ένα τόνο ευρωπαίο

With a European tone

και το ρεφραίν ανατολίτικο

And an anatolian chorus

ήταν το πάντρεμα μοιραίο.

It was a union destined to happen

Kι όλοι μαζί σαν χορωδία τρελαμένων στρατιωτών

And all together like a choir of crazy soldiers,

που τραγουδούν στο θάνατο που σίμωσε,

That are singing to death that is near

λέμε τραγούδια να ταιριάζουνε στο πνεύμα των καιρών,

We sing songs that are suitable for the spirit of times

μα υπάρχουν κι άλλα που ο ύπνος μας τα φίμωσε.

But there are more songs that sleep has silenced

Yπάρχουν κάποιες κλειδωμένες μουσικές

There is some locked up music

και κάποια λόγια που δεν κάνουν πεζοδρόμιο,

And some words that don't walk the sidewalk

είναι τραγούδια που θα `θελαν να τα λες

These are songs that would like to be sung

μα δεν τους δόθηκε ρε φίλε το προνόμιο.

But they never had the privilege, my friend

Υπάρχουν κάποιες μελωδίες μαγικές

There are some magical melodies

που δεν πνιγίκανε στης φτήνιας το ναυάγιο,

That were never wrecked into the cheap sea

κάποια στιχάκια που δεν είδαν κριτικές

Some lyrics that have never been judged,

αφού δεν είχαν ούτε μπάρμπα, ούτε Άγιο.

Since they've never seen the light of day

No comments!

Add comment