Translation of the song Söknuður artist Vilhjálmur Vilhjálmsson

Icelandic

Söknuður

English translation

Longing

Mér finnst ég varla heill né hálfur maður

I am not even half the man I should be

og heldur ósjálf bjarga, því er verr.

and by myself I cannot hope to change

Ef værir þú hjá mér, vildi ég glaður

But had I you by me then I would gladly

verða betri en ég er.

be so much better than today

Eitt sinn verða allir menn að deyja.

There is a time for every man for dying

Eftir bjartan daginn kemur nótt.

after a bright day’s sunshine comes the night

Ég harma það, en samt verð ég að segja,

I understand, but have to say still

að sumarið líður allt of fljótt.

that summer leaves us far too fast

Við gætum sungið, gengið um,

We would sing and walk around

gleymt okkur með blómunum.

forget all things in flowering

Er rökkvar ráðið stjörnumál.

In dusk we talked about the stars

Gengið saman hönd í hönd,

Went together hand in hand

hæglát farið niður á strönd.

quietly down to the beach

Fundið stað, sameinað beggja sál.

found a place, to unite

Horfið er nú sumarið og sólin,

Long lost is the summer and the sunshine

Í sálu minni hefur gríma völd.

in my soul a crippling grimness comes

Í æsku léttu ís og myrkur jólin;

In youth the snow and winter ice shines brightly

nú einn ég sit um vetrarkvöld.

now I'm alone on a winter night

Eitt sinn verða allir menn að deyja.

There is a time for every man for dying

Eftir bjartan daginn kemur nótt.

after a bright day’s sunshine comes the night

Ég harma það, en samt verð ég að segja,

I understand, but have to say still

að sumarið líður allt of fljótt.

that summer leaves us far too fast

Ég gái út um gluggann minn

I’m looking through my window out

hvort gangir þú um hliðið inn.

to see if you come through the gate

Mér alltaf sýnist ég sjái þig.

I always think that there you are

Ég rýni út um rifurnar.

I’m gazing out unto the reefs

Ég reyndar sé þig alls staðar.

I try to see you everywhere

Þá apurt er, það æðir hér

then truth is near, it rushes here

og nístir mig.

and pierces me

No comments!

Add comment