Translation of the song シキハメグル artist Shikidrop

Japanese

シキハメグル

English translation

The Seasons Come Around

春は絶望

Spring is filled with despair

君は夢を奪っていなくなる

You are the beautiful night haze

美しきおぼろ

That is no longer taking my dreams away

夏は郷愁

Summer is filled with nostalgia

確かに君はいた

If my memory serves me right, you were there then

夢花火 散っては胸焦がし 痕になる

Like how the fireworks in my dreams fluttered and scorched my chest, leaving a scar

四季は巡るよ 蘇る君と

The seasons come around with the reviving illusion of you

ごめんなさい ナイフを突き立てる

I'm sorry, I thrust the knife

君さえいなければ こんな想いもしなかった

Without you, I wouldn't have had this thought

消せない幻が 胸を撃つ

The never-ending illusion shoots me in the chest

倒れたのは僕だ

And I collapsed

秋は怒り

Autumn is filled with fury

さようなら夢紅葉

Goodbye red leaves from my dreams

キミを「思い出」と呼び変えた

And with that, I called you memories

冬は愛

Winter is filled with love

呪った夢のなごり

The remnants of a cursed dream

いつか許せると信じて唄った

I believed that one day I would be able to forgive and sang

四季は巡るよ 色色な君と

The seasons come around with the various memories of you

ありがとう ナイフは此処に置いて行くよ

Thank you, I will leave the knife here

君と出逢えたから 幾千の夢に出逢えたの

Since I met you, I came across thousands of dreams

シキハメグルよ さあ 生まれ変われ

The seasons change and come around. Come, be reborn

僕は蘇るの

My reviving self

No comments!

Add comment