Translation of the song Широко затворени очи artist Slavi Trifonov

Bulgarian

Широко затворени очи

English translation

Eyes wide shut

Очите ми ме молеха да спра да гледам.

My eyes begged me to stop looking.

Очите ми твърдяха,че съм луд.

My eyes kept saying that I am crazy

Луд, за да ги карам да се взират и да те търсят там...

Crazy, as I made them look and search for you

Там където отдавна не си и няма да те има.

In the places, where you are not present anymore and will never be again.

Очите ми казваха,че са те виждали и друг път,

My eyes told me, that they'd seen you before

Че те познават много преди мен и знаят как бързо се променяш, изчезваш, но няма смисъл...

That they had known you long before I did, and knew how rapidly you change and disappear, and there is no point

Няма смисъл насила да ги карам да търсят в теб това, което нямаш и което щях да видя.

No point in making them search something,

Не ги послушах и ги държах отворени.

that you don't have and I would like to see in you.

Когато ги затворих беше късно,

I didn't listen to them and kept them open.

Защото те бях пуснал вътре в себе си.

And when I closed them, it was much too late.

И всичките ми думи и желания

As I let you inside me.

бяха приели формата на твоите движения.

And all my words and desires

Сега...

And now...

Докато те изтръгвам от сърцето си,

Now when I am throwing you out of my heart,

Си мисля не е ли смешно това,че докато гледах с отворени очи не забелязах нищо

I keep thinking - isn't it funny that as long as I looked

И трябваше да ги затворя, за да видя.

with my eyes wide open, I didn't notice anything.

Очите ми ме молеха да спра да гледам,

I needed to shut them to really see.

Очите ми твърдяха,че съм луд

My eyes begged me to stop looking.

За да ги карам да се взират и да те търсят там,

My eyes kept saying that I am crazy

Където отдавна не си и няма да те има.

As I made them look and search for you in the places, Where you are not present anymore and will never be again.

И трябваше да ги затворя за да видя.

I needed to shut them to really see.

No comments!

Add comment