Translation of the song Aji Aji artist Basim

Danish

Aji Aji

English translation

Aji Aji

Habiba, aji, aji

Habiba, aji, aji

Tilgiv mig, lalla, lalla

Forgive me, lalla, lalla

Men du må, du må, du må ikke døm' mig

But please don't, please don't judge me

For jeg fejler ligesom alle andre mennesker

Cause I make mistakes just like everyone else

Og det' ikk' sidste gang

And it won't be the last time

Habiba, vil du gå til højre eller venstre?

Habiba, do you want to go left or right?

Ikk' mer' af det der romdokodomba

No more of this romdokodomba

Zina, zina, tro nu på mig, når jeg si'r dig

Zina, zina, please believe me when I tell you

At jeg har ændret mig

I've changed

Habiba, gouli liya, gouli liya, gouli liya (gouli liya)

Habiba, gouli liya, gouli liya, gouli liya (gouli liya)

Ska' jeg virkelig flå mit hjerte ud før du ka' stole på mig?

Do I rellay need to tear my heart out before you can trust me?

(Habiba, stol på mig)

(Habiba, trust me)

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati? Ya, lalla

Aji, aji, is it with you I will share hayati? Ya, lalla

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati?

Aji, aji, is it with you I will share hayati?

Ja, du ka' se det på mig, lalla

Yes, you can tell by looking at me, lalla

Ja, du ka' se det på mig, lalla

Yes, you can tell by looking at me, lalla

Aji aji, er det med dig jeg ska' dele hayati?

Aji, aji, is it with you I will share hayati?

Undskyld mig, lalla, lalla

Excuse me, lalla, lalla

Men du må, du må ikke efterlade mig

But please don't, please don't leave me

Ikk' lyt til de såkaldte veninder

Don't listen to your so-called friends

For de' jaloux på dig

Cause they're jealous at you

Habiba, vil du gå til højre eller venstre?

Habiba, do you want to go right or left?

Ikk' mer' af det der romdokodomba

No more of this romdokodomba

Zina, zina, tro nu på mig, når jeg si'r dig

Zina, zina, please believe me when I tell you

At jeg har ændret mig

I've changed

Habiba, gouli liya, gouli liya, gouli liya (gouli liya)

Habiba, gouli liya, gouli liya, gouli liya (gouli liya)

Ska' jeg virkelig flå mit hjerte ud før du ka' stole på mig?

Do I rellay need to tear my heart out before you can trust me?

(Habiba, stol på mig)

(Habiba, trust me)

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati? Ya, lalla

Aji, aji, is it with you I will share hayati? Ya, lalla

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati?

Aji, aji, is it with you I will share hayati?

Ja, du ka' se det på mig, lalla

Yes, you can tell by looking at me, lalla

Ja, du ka' se det på mig, lalla

Yes, you can tell by looking at me, lalla

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati?

Aji, aji, is it with you I will share hayati?

Way, way, way, way

Way, way, way, way

Way, way, way, way, waay (aha)

Way, way, way, way, waay (aha)

Waw, waw, waw, waaw

Waw, waw, waw, waaw

Way, way, way, way

Way, way, way, way

Way, way, way, way, waay (aha)

Way, way, way, way, waay (aha)

Waw, waw, waw, waaw

Waw, waw, waw, waaw

Jeg troede ikk', der var noget, der ku' komme mellem os

I didn't think anything could come between us

Og jeg' ikk' typen, der pludselig bare gi'r op

And I'm not the type to suddenly just give up

Jeg vil gi' dig alting, waah, men du gi'r mig ikke svar

I would give you everything, waah, but you give me no answers

Ka' du se det på mig, lalla?

Can't you tell by looking at me, lalla?

Ja, du ka' se det på mig, lalla

Yes you can tell by looking at me, lalla

(Habiba, aji)

(Habiba, aji)

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati? Ya, lalla

Aji, aji, is it with you I will share hayati? Ya, lalla

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati?

Aji, aji, is it with you I will share hayati?

(Tro nu på mig, baby)

(Believe me baby)

Ja, du ka' se det på mig, lalla (ja, du ka' se det)

Yes, you can tell by looking at me, lalla (yes, you can tell)

Ja, du ka' se det på mig, lalla (ja, du ka' høre det)

Yes, you can tell by looking at me, lalla (yes, you can hear it)

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati?

Aji, aji, is it with you I will share hayati?

Tro nu på at jeg har ændret mig

Please believe that I've changed

Som livets toner de ka' ændre sig

Just like the tunes of life can change

Men dengang var jeg slet ikk' klar

But back then I wasn't ready at all

Aji aji aji

Aji aji aji

Tro nu på at jeg har ændret mig

Please believe that I've changed

Som livets toner de ka' ændre sig

Just like the tunes of life can change

Aji aji, er det med dig jeg ska' del' hayati? Ya, lalla

Aji, aji, is it with you I will share hayati? Ya, lalla

No comments!

Add comment