Translation of the song Ντάρι ντάρι artist Helena Paparizou

Greek

Ντάρι ντάρι

English translation

Dari dari

Περνώ διαβαίνω για να δω

I pass-by walking to see

δυο μάτια αγαπημένα

two loving eyes

για να με φέρει ο λογισμός

so that contemplation will bring me

ξανά στα περασμένα

again to the good old days

Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι

Dari dari, dari dari

στο γιαλό πετούν οι γλάροι,

at the seashore gulls fly

στο γιαλό πετούν οι γλάροι

at the seashore gulls fly

να τα παίζαμε, μακάρι

I wish that we played with them

Άνοιξε το, άνοιξε το παράθυρο

Open, open the window

η γειτονιά, η γειτονιά να φέξει

the neighborhood, the neighborhood to brighten

Η πούλια κι ο, η πούλια κι ο αυγερινός

Poulia and, poulia and avgerinos

μαζί σου για, μαζί σου για να φέξει

with you to, with you to shine

Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι

Dari dari, dari dari

στο γιαλό πετούν οι γλάροι,

at the seashore gulls fly

στο γιαλό πετούν οι γλάροι

at the seashore gulls fly

να τα παίζαμε, μακάρι

I wish that we played with them

Πλαγιάζω για, πλαγιάζω για να κοιμηθώ

I lay to, I lay to sleep

κι ο λογισμός, κι ο λογισμός με δέρνει

and contemplation, and contemplation beats me.

Ο ήλιος βγαί-, ο ήλιος βγαίνει στα βουνά

the sun appears, the sun appears over the mountains

κι ο ύπνος δε, κι ο ύπνος δε με παίρνει

and sleep doesn’t, and sleep doesn’t come to me

Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι

Dari dari, dari dari

στο γιαλό πετούν οι γλάροι,

at the seashore gulls fly

στο γιαλό πετούν οι γλάροι

at the seashore gulls fly

να τα παίζαμε, μακάρι

I wish that we played with them

Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι

Dari dari, dari dari

στο γιαλό πετούν οι γλάροι,

at the seashore gulls fly

στο γιαλό πετούν οι γλάροι

at the seashore gulls fly

μας επήρανε χαμπάρι.

they are aware of our presence

No comments!

Add comment