Translation of the song Όμορφο νιο εζύγωνε (ριζίτικο) artist Psarantonis

Greek

Όμορφο νιο εζύγωνε (ριζίτικο)

English translation

She was approaching a handsome lad (rizítiko)

ο Χάρος στη Μαδάρα

Death in the summer-grazing

κι ήταν ο νιος ο γρήγορος

And he was the fastest youth

κι ο Χάρος κουρασμένος

and death tired

Και παίρνει ο νιος το ρίζωμα

And the youth he takes the root

κι ο Χάρος την πλαγιάδα

and death the flat land

πάνω σε πέτρα έκατσε

upon a stone he sat

ο Χάρος διπλοπόδι

Death cross legged

και φώναζε και σφύριζε

and he shouted and he whistled

No comments!

Add comment