深夜東京の6畳半夢を見てた
At midnight, I was dreaming in a six and a half tatami room in Tokyo
灯りの灯らない蛍光灯
A fluorescent lamp that won't lit
明日には消えてる電脳城に
From a cyber castle that'll be gone by tomorrow
開幕戦打ち上げて
You won't disappear
いなくなんないよね
After the launch of opening game, will you?
ここには誰もいない
There's nobody here
ここには誰もいないから
Because, there's nobody here
ここに救いはないよ
There's no salvation here
早く行っておいで
Hurry up and come back
難しい話はやめよう
Stop talking about the complicated subjects
とりあえず上がって酒でも飲んでさ
For now, just come in and have a drink
いつも誰にでも いうことを
You're always saying the same things to everyone
完璧な演出と 完璧な人生を
A perfect performance and a perfect life
幼少期の面影は 誰も知らないんだ
Nobody knows how my childhood was
誰もがマイノリティな タイムトラベラー
A time traveler treating everyone like the minority
ほら真夜中はすぐそこさ
See, midnight's approaching
深夜東京の6畳半夢を見てた
At midnight, I was dreaming in a six and a half tatami room in Tokyo
灯りの灯らない蛍光灯
A fluorescent lamp that won't lit
明日には消えてる電脳城に
From a cyber castle that'll be gone by tomorrow
開幕戦打ち上げて
You won't disappear
いなくなんないよね
After the launch of opening game, will you?
ここには誰もいない
There's nobody here
ここには誰もいない
Because, there's nobody here
明日世界は終わるんだって
They say, the world's ending tomorrow
昨日は寝れなくて
I couldn't sleep last night
小さな記憶の箱は
A tiny box containing my fragments of memories
夜の海に浮かんでいる
Is floating in the sea at night
僕らを描いたあの絵の中に
Let's enjoy this final trip
吸い込まれるように
Like we're being sucked into
終末旅行を楽しもう
That painting portraying the two of us
どうせ全部今日で終わりなんだから
No matter what, everything's going to end today anyway
深夜東京の6畳半夢を見てた
At midnight, I was dreaming in a six and a half tatami room in Tokyo
灯りの灯らない蛍光灯
A fluorescent lamp that won't lit
明日には消えてる電脳城に
From a cyber castle that'll be gone by tomorrow
開幕戦打ち上げて
You won't disappear
いなくなんないよね
After the launch of opening game, will you?
ここには誰もいない
There's nobody here
ここには誰もいない
Because, there's nobody here
深夜東京の6畳半夢を見てた
At midnight, I was dreaming in a six and a half tatami room in Tokyo
灯りの灯らない蛍光灯
A fluorescent lamp that won't lit
明日には消えてる電脳城に
From a cyber castle that'll be gone by tomorrow
開幕戦打ち上げて
You won't disappear
いなくなんないよね
After the launch of opening game, will you?
ここには誰もいない
There's nobody here
ここには誰もいないから
Because, there's nobody here