Translation of the song 30. Februar artist Albino

Serbian

30. Februar

English translation

30th of february

U očima strah i predaja (Strah i predaja)

fear and defeat showing in your eyes (fear and defeat)

Jer posle nas ovde ne ostaje nikom ništa, osim sećanja

because after us, there will be nothing left here, except for memories

I ne brini se, ja praviću se da mi ne trebaš (Na-na-na-na)

and don't worry, i'll pretend i don't need you (na-na-na-na)

Oprostiću ti sve i biće kao pre, kad svane trideseti februar

i'll forgive you everything and it'll be just like before, when the dawn of february 30th comes

Kao nikada, srce na hiljadu je delova

as never before, my heart is broken into a thousand pieces

Slomljeno kô ogledalo - to mora da je nesreća

shattered like a mirror - must be misfortune

(To mora da je nesreća)

(must be misfortune)

Za tobom sam pošao i tako prošao

i went with you and just passed by

S druge strane ogledala, nisi me čekala

behind the other side of the mirror, you weren't waiting for me

Sećam te se pomalo, ne bih te prepoznao

i remember you a little, i wouldn't even recognize you

Ma, sve je prevara - trideseti februar

well, it's all a joke - the 30th of february

A baš mi fališ kao dani što nedostaju

and i miss you as much as the good old days

A da je sreće da te sretnem, bar u prolazu

only if i had a tiny bit of luck, just to see you around

Čuda neće da se dese, jer si se bojala

these kind of miracles won't happen, because you were afraid

Dvadeset osam, dvadeset devet - dalje nisi brojala

twenty-eight, twenty-nine - you stopped counting

S tobom bih da prespavam trideseti februar

i want to sleep through the 30th with you

Nisi mi se desila - trideseti februar

you weren't mine - the 30th of february

Kao nikada, srce na hiljadu je delova

as never before, my heart is broken into a thousand pieces

Slomljeno kô ogledalo - to mora da je nesreća (Trideseti februar)

shattered like a mirror - must be misfortune (the 30th of february)

Kao nikada, srce na hiljadu je delova

as never before, my heart is broken into a thousand pieces

Slomljeno kô ogledalo - to mora da je nesreća

shattered like a mirror - must be misfortune

(To mora da je nesreća)

(must be misfortune)

S tobom bih da prespavam trideseti februar

i want to sleep through the 30th with you

Nisi mi se desila - trideseti februar

you weren't mine - the 30th of february

No comments!

Add comment