我在恶心的世界里,寻找一个像你的人
I am, in this wicked world, searching for someone like you
在每个想你的夏天里,等另一种感情
In every summer where I miss you, waiting for another love
我在失败的生活里,寻找一个爱我的人
I am, in my failed life, searching for someone who loves me
我的悲伤,浪漫和幻想,不对她说起
My sorrow, sentimentality, and fantasy were not told to her
我再也不会把自己,愚蠢的交给过去
I will no longer hand myself foolishly over to the past
我的生活和我的想法,从此相隔了万里
My life and my ideas are a thousand miles apart
我整夜整夜地失眠,不是为了和谁再相见
I lose sleep for whole nights, not to meet again with anyone
曾经爱你的每一条街,
In every street where I loved you
是我新鲜生活的起点
There lies the starting point of my life
我在陌生的感动里,寻找一个像你的人
I am, in unfamiliar touching moments, searching for someone like you
就算像过去一样被误解,不快乐又如何
Even if I am misunderstood like in the past, so what if I am unhappy
我在干裂的春天里,寻找一个平凡的人
I am, in the arid spring, looking for an ordinary person
她的善良,甜蜜和阳光,陪伴我自己
Her kindness, sweetness, and sunlight will accompany me
我再也不会把自己,彻底的交给一个人
I will no longer hand myself completely to a person
我的理想就像这黑夜,一分一秒的断裂
My ideals are like this night, breaking apart by the second
我一天一天地发呆,不是为了酝酿些什么
I spend whole days in a daze, not to painstakingly prepare for anything
真情早已经被他们毁灭,
Sincerity is already destroyed by them
还有什么不能去拒绝
What else cannot be rejected
是否你也在沉默里,寻找一个像我的人
Are you, in the silence, also searching for someone like me
在每个想我的季节里,和他们在一起
To be together with them, in every season where you miss me