Translation of the song tone artist Aimer

Japanese

tone

English translation

Tone

大げさに空を仰いで 頼りないつまさき

I look up there , at such a vast blue sky

真っ白な譜面の上に 君をまた描いた

These legs of mine cant help but feel weak.

The song we've sung 風に吹かれ

On a pure white musical note, I carry in my heart

Can we sing along? すぐに消えた

I try again to draw, a perfect picture of you

あの日の音色 どこにあるの?

The song we have sung

震えた声で つないだノートに

Blown away by the wind

思い出だけを書き留めた

Can we sing along?

ありふれた歌と 誰かに笑われても

Suddenly vanished without a trace

Wherever you're now, I give you all my tone.

The colorful tones of that day

不器用にギターを背負って 飛び出した 夏の日

Where have they disappeared to?

今もまだ すれ違うコード 響きだけを残して

With my trembling voice

The song we've sung ひとつひとつ

to connect to those beautiful notes

I still sing alone 懐かしさが

I just wrote down all the memories that i could

遠くから ずっと呼んでいるよ

This ordinary song that i made from them

重ねた音が 意味をなくしても

i wont even mind, if it gets laughed at

幼さだけのメロディーは

Wherever you're now..

君の孤独にも いつか届いてくれる

I give you all my tone.......

Whenever you're alone, I find you from the torn

Feeling a little uneasy

そっと目を閉じて 耳を澄ませれば

I carried a guitar on my back

すぐに聞こえる音がある

and came rushing to the same place

さよなら 夏の日 さよなら 長い夜

that bright summer day

もう歌い方も変わったけれど

Even till now

震えた声で つないだノートに

Those mismatching chords

思い出だけを書き留めた

Leave only the echos of the sound

ありふれた詩と 誰かに笑われても

The song we have sung

Whenever you're alone, I give you all my tone

one after the other

I give you all my tone

I still song along

0 103 0 Administrator

No comments!

Add comment