Quiero vivir 500 vidas
I want to live 500 lives
Quiero una distinta cada día
I want a different one every day
Unas donde sea la heroína
Some in which I am a hero
Otras donde esté entre bambalinas
Other ones in which I am between the scenes.
Quiero capturar este momento
I want to capture this moment
Y convertirlo en un segundo eterno
And turn it into an eternal second
Quiero recurrir a su recuerdo
I want to draw upon its memory
Cuando me amenacen malos tiempos
When I will get threatened by bad times.
Quiero desafiar las leyes
I want to defy the laws
De la vida y de la muerte
Of life and death
Quiero regresar a este lugar
I want to go back to this place
Donde el tiempo aún me pertenece
Where time still belongs to me.
Ahora quiero reencarnarme en un jaguar
Now I want to be reincarnated as a jaguar
Para ser un gato en tu regazo
In order to become a cat on your lap
Quiero que mi espíritu inmortal
I want my immortal soul
Vuelva a la vida cada nuevo día
to come back to life every new day
Cada nuevo día
Every new day
Cada nuevo día
Every new day
Cada nuevo día
Every new day.
Quiero vivir 500 vidas
I want to live 500 lives
Quiero una distinta cada día
I want a different one every day
Quiero capturar este momento
I want to capture this moment
Y convertirlo en un segundo eterno
And turn it into an eternal second.
Y ahora quiero que mi espíritu inmortal
And now I want my immortal soul
Vuelva a la vida cada nuevo día
to come back to life every new day
Cada nuevo día
Every new day
Cada nuevo día
Every new day
Cada nuevo día
Every new day.