Translation of the song Biarritz artist Amaral

Spanish

Biarritz

English translation

Biarritz

Has puesto lo tuyo sin hablar

You put yours down without a word

Y siento que tu risa es llanto

And your laughter sounds like crying to me

Cuando buscas en mí

When you look in me for

Donde nunca hubo nada

Something where there was nothing

Colores y formas que se van

Colours and shapes disappearing

Y un tímido lamento hispano

And a feeble hispanic lament

Tiemblo al sentir

As I tremble I feel

Como quemas tus alas en mí

Your wings burning in me

Biarritz dormida soledad

Biarritz asleep, solitude

Lleva mis pasos hacia el mar

Leads me to the sea

Que no despierte ya

Don't let it wake up yet

Que no pueda escapar

Don't let it run away

Mas lejos que nunca voy a estar

Further than I'm ever going to be

Como un pálido reflejo

Like a pale reflection

Es tan difícil ya

It's so difficult now

Que cierren mis heridas

For my wounds to close

Veo colores y formas que se van

Colours and shapes disappearing

Y un tímido lamento hispano

And a feeble hispanic lament

Tiemblo al sentir

As I tremble I feel

Como quemas tus alas en mí

Your wings burning in me

El tiempo aparece ante los dos

Time appears before both

Mi dulce muerte, mi dolor

My sweet death, my pain

Como un testigo cruel

Like an evil witness

Que se impone sin hablar

Filling the room without a word

Biarritz dormida soledad

Biarritz asleep, solitude

Lleva mis pasos hacia el mar

Leads me to the sea

Que no despierte ya

Don't let it wake up yet

Que no pueda escapar

Don't let it run away

Siento que la luz se apaga

I sense the light go out

Y se que la vida se va

And I know that life is leaving

Hasta el final

Until the end

Aprieta hasta el final

Hold on until the end

Biarritz dormida y soledad

Biarritz asleep, solitude

Lleva mis pasos hacia el mar

Leads me to the sea

Que no despierte ya

Don't let it wake up yet

Que no pueda escapar

Don't let it run away

El tiempo aparece ante los dos

Time appears before both

Mi dulce muerte, mi dolor

My sweet death, my pain

Como un testigo cruel

Like an evil witness

Que se impone sin hablar

Filling the room without a word

Biarritz dormida soledad

Biarritz asleep, solitude

Lleva mis pasos hacia el mar

Leads me to the sea

No comments!

Add comment