Dile a la rabia que se quede en el camino
Tell the rage to stay in the street
Entre la niebla y los ruidos de los coches
Between the fog and the noises of the cars
Junto a las piedras que nos han endurecido
Along with the stones that have hardened us
Dile a la rabia que se quede
Tell the rage to stay
Todo mi universo fue vendido al mejor postor
My whole universe was sold to the highest bidder
Fue como quedarse ciega, no merecía tanto honor
It was like being blind, I didn't deserve such an honour
Y aun así tu me conduces, un gatopardo duerme junto a ti
And even though you lead me, a leopard sleeps next to you
Parado en la autopista, buen lugar para sentirse el rey
Sitting in the motorway, a good place to feel like a king
Ven a mi casa, es de caoba y caña de bambú
Come to my house, it's made of mahogany and bamboo cane.
Allí curaría tus llagas con una mezcla de vinagre y sal
There I will cure your ulcers with a mixture of vinegar and salt
Dile a la rabia que se quede en el camino
Tell the rage to stay in the street
Entre la niebla y los ruidos de los coches
Between the fog and the noises of the cars
Junto a las piedras que nos han endurecido
Along with the stones that have hardened us
Dile a la rabia que se quede
Tell the rage to stay
Todo lo que tengo es un desierto en un cajón
Everything I have is a desert in a drawer
Plantas de raíz amarga y el suelo seco por el sol
Bitter root plants and the ground dried in the sun
Y esta es la aguja que ha dormido a tu familia
And this is the needle that has slept in your family
Y los únicos despiertos tú y yo
And the only ones awake are you and I
Sal y vinagre curaron tus llagas
Salt and vinegar will cure your ulcers
En madera de raíces tallará tu espalda
Your back will be carved out of root wood
Y aguardiente calmará el dolor
And liquor will calm the pain
Desde crío te enseñaron a tirar pedradas
Since you could walk you've been taught to throw stones
Contra nidos de gorriones en las ramas altas
At sparrows' nests in the high branches
Torturando lagartijas comenzaste a odiar
Torturing lizards you started to hate
Dile a la rabia que se quede en el camino
Tell the rage to stay in the street
Entre la niebla y los ruidos de los coches
Between the fog and the noises of the cars
Junto a las piedras que nos han endurecido
Along with the stones that have hardened us
Dile a la rabia que se quede
Tell the rage to stay