Hemos nacido en el tiempo equivocado
We've been born in the wrong time
Somos los hijos del futuro arrebatado
We're children of the future robbed from us
Nos conocemos solo con mirarnos
We only know each other by sight1
Nos encontramos como dos aves de paso
We met each other like two birds of passage
A ti que vas a la desesperada
For you going in desperation
A ti que vas a la desbandada
For you going in a rush
Somos igual que fieras enjauladas
We're just like caged animals
Somos igual, nos mueve solo el ansia
We're the same, only anxiety moves us
Hemos crecido con los puños apretados
We've grown up with clenched fists
Somos los dueños de un país imaginario
We're the masters of an imaginary country
Yo estoy dormida con los párpados sellados
I'm asleep with my eyelids sealed
Tú estás colgado como un Cristo boca abajo
You're hung up2 like Christ upside down
A ti que vas a la desesperada
For you going in desperation
A ti que vas a la desbandada
For you going in a rush
Somos igual que fieras enjauladas
We're just like caged animals
Somos igual, nos mueve solo el ansia
We're the same, only anxiety moves us
Quisieran vernos domesticados, amaestrados, anestesiados
They want to see us domesticated, trained, anaesthetised
A ti que vas a la desesperada
For you going in desperation
A ti que vas a la desbandada
For you going in a rush
Somos igual que fieras enjauladas
We're just like caged animals
Somos igual, nos mueve poco más que el ansia
We're the same, very little moves us apart from anxiety
Hemos nacido en el tiempo equivocado
We've been born in the wrong time
Hemos nacido en el tiempo equivocado
We've been born in the wrong time
Hemos nacido en el tiempo equivocado
We've been born in the wrong time
Hemos nacido en el tiempo equivocado
We've been born in the wrong time