Translation of the song La ciudad maldita artist Amaral

Spanish

La ciudad maldita

English translation

The Cursed City

Te vi grabar tu nombre a punta de navaja

I saw you engraving your name with a knife

en todos los rincones de la desolación

In every corner of the devastation

y se escribió tu historia con tinta invisible

And your story was written with invisible ink

en una página negra, que nadie pudo leer.

On a black page, that no one could read.

Te vi caer de bruces para increpar al cielo

I saw you fall flat on your face to punish the heavens

que estaba sordo y ciego como estatua de sal

That were deaf and blind like a statue of salt

y mientras te llevaban amaneció en silencio

And while you were taken away, day broke silently

alguien maldijo la tierra y la simiente cayó

Someone cursed the earth and the seed fell

Uh, si tus ojos son un faro

Oh! If your eyes are a beacon

has peinado el horizonte sólo con mirar

You've combed the horizon only by looking

Uh, si los tiempos han cambiado

Oh! If times have changed

yo te pido que ilumines esta oscuridad.

I ask you to illuminate this darkness.

Fueron pasando los años en la ciudad maldita

The years were passing in the cursed city

y se plantaron flores allí donde ocurrió

Flowers were planted where it happened

pero en esos jardines no crecerá la hierba

But in those gardens, grass won't grow

hasta que se haga justicia y tu descanses en paz.

Until justice is done and you rest in peace.

Uh, si tus ojos son un faro

Oh! If your eyes are a beacon

has peinado el horizonte sólo con mirar

You've combed the horizon only by looking

Uh, si los tiempos han cambiado

Oh! If times have changed

yo te pido que ilumines esta oscuridad

I ask you to illuminate this darkness.

esta oscuridad.

This darkness.

No comments!

Add comment