Sin ti no soy nada,
Without you I'm nothing
Una gota de lluvia
A drop of rain
Mojando mi cara.
Dampening my face
Mi mundo es pequeño y
My world is small
Mi corazón pedacitos de hielo.
And my heart made from pieces of ice
Solía pensar que el amor no es real,
I used to think that love isn't real
Una ilusión que siempre se acaba.
An illusion that always ends.
Ahora sin ti no soy nada.
Now without you I'm nothing.
Sin ti, niña mala,
Without you, bad girl,
Sin ti, niña triste,
Without you, sad girl,
Que abraza su almohada,
Cuddling her pillow,
Tirada en la cama,
Lying in bed,
Mirando la tele,
Looking ar the telly
Y no viendo nada.
And not watching anything.
Amar por amar, y romper a llorar,
Love for the sake of loving, and burst into tears,
En lo más cierto y profundo del alma.
In the truest and deepest part of the soul
Les sentiments ne se réparent pas.
Feelings can't be mended.
Et même si on repart
And even if we set off again,
Pour un autre départ
For a new start
Il aura beau faire beaucoup d´efforts,
However hard he tries
Me serrer dans ses bras
To hold me in his hands
De toutes ses forces.
With all his strength
Les sentiments ne se réparent pas,
Feelings can't be mended
Les sentiments ne se réparent pas,
Feelings can't be mended
Les sentiments ne se réparent pas.
Feelings can't be mended
Me siento tan rara,
I feel so strange
Las noches de juerga
Nights out
se vuelven amargas.
Turn bitter
Me río sin ganas,
I laugh without meaning it,
Con una sonrisa pintada en la cara.
With a smile painted on my face.
Le ciel est le seul témoin mais reste à part
The sky is the only witness but remains separate
Il est le seul qui ne s'en ira pas
It's the only thing that won't leave1
Les sentiments ne se réparent pas
Feelings can't be mended
Il est venu me séduire
He came to seduce me
Avant de me détruire
Before destroying me
Il disait qu'il m'aimait vraiment fort
He said that he loved me deeply
Mais je l'ai vu s'enfuir.
But I saw him leave
Si un jour on repart
If one day we set off again
Pour un autre départ
For a new start
Il aura beau faire beaucoup d´efforts
However hard he tries
Me serrer dans ses bras
To hold me I'm his arms
De toutes ses forces
With all his strength
Les sentiments ne se réparent pas,
Feelings can't be mended,
Les sentiments ne se réparent pas,
Feelings can't be mended,
Les sentiments ne se réparent pas.
Feelings can't be mended.
Et même si on repart
And even if we set off again
Pour un autre départ
For a new start
Il aura beau faire
However hard
Beaucoup d'efforts
He tries
Me serrer dans ses bras…
To hold me I'm his arms…
Il n'aura plus mon amour
My love won't come back
Jamais il ne reviendra
It'll never come back
On aura beau changer tous les décors
Even if we redecorate completely
Je lui pardonnerai pas
I'll never forgive him
toutes ses fautes
For all his mistakes
Les sentiments ne se réparent pas,
Feeling can't be mended,
Les sentiments ne se réparent pas,
Feelings can't be mended,
Les sentiments ne se réparent pas.
Feelings can't be mended.