Translation of the song No soy como tú artist Amaral

Spanish

No soy como tú

English translation

I'm Not Like You

Las mantis religiosas, el miedo nuclear, sentido de contradicción.

The praying mantis, the nuclear fear, sense of contradiction.

La cara del poder, la carga policial, y en la ruleta rusa, yo.

The face of power, the police clash, and in the Russian roulette, me.

Pregúntale a tu hermano cómo se enredó.

Ask you brother how he got mixed up.

Su sangre es de plutonio y de morfina.

His blood is made of plutonium and morphine.

La nube radiactiva fue como un spray, tiñó tu piel de carmesí.

The radioactive cloud looked like it came from a spray can, it stained your skin with crimson.

La luna es fluorescente, el río un barrizal y el bosque es sólo un video clip.

The moon is fluorescente, the river just a quagmire and the forest is only a video clip.

El centro de tu vida un televisor, imágenes de guerra en las noticias.

The centre of your life is a television set, images of war on the news.

No soy como tú, no soy como tú.

I'm not like you, I'm not like you.

¿A qué lugar le llamas cielo?

What place do you call heaven?

No soy como tú, no soy como tú.

I'm not like you, I'm not like you.

¿A qué lugar le llamas cielo?

What place do you call heaven?

Hileras de ciudades desde el autobús y puestos militares.

Citizens filing up at the bus and military posts

Miradas de mercurio, tú ya no eres tú, la disciplina del robot.

Mercury looks, you're no longer you, the discipline of a robot.

No hay niños jugando en la calle, ni flores para los amantes.

There aren't any children playing in the street, nor flowers for lovers

No soy como tú, no soy como tú.

I'm not like you, I'm not like you.

¿A qué lugar le llamas cielo?

What place do you call heaven?

No comments!

Add comment