Amor mío, di qué ves
My love, tell me what you see
Si me miras a los ojos
if you look into my eyes.
Una luz que se apagó
A light that went out
Como dos faroles rotos
like two broken headlights.
El deseo de vivir
The desire to live
Es lo que me está matando
is what is killing me.
La memoria de lo que fui
The memory of what I was
Como plomo en mis zapatos
like lead inside my shoes.
Y hay un tiempo para creer
And there's a time for believing,
Tiempo para buscar
a time for searching.
Hay un tiempo para olvidar
There's a time for forgetting
Todo lo que pudo ser y nunca será
everything that could have been and will never be.
Las canciones que escuché
The songs that I listened to
Y los labios que he besado
and the lips I have kissed.
Todo aquello en lo que confié
All that which I trusted
Tiene los días contados
has its days numbered.
Y hay un tiempo para creer
And there's a time for believing,
Tiempo para buscar
a time for searching.
Hay un tiempo para olvidar
There's a time for forgetting
Todo lo que pudo ser y nunca será
everything that could have been and will never be.
Es nuestro tiempo, oh-oh, oh-oh-oh
It is our time, oh-oh, oh-oh-oh.
Es nuestro tiempo, oh-oh, oh-oh-oh
It is our time, oh-oh, oh-oh-oh.
Y hay un tiempo para existir
And there's a time for existing
En el tiempo que te han dado
within the time you've been given.
Para dejar atrás
For leaving behind
Los fantasmas del pasado
the ghosts of the past.
Y hay un tiempo para creer
And there's a time for believing,
Tiempo para buscar
a time for searching.
Hay un tiempo para olvidar
There's a time for forgetting
Todo lo que pudo ser y nunca será
everything that could have been and will never be.
Es nuestro tiempo, oh-oh, oh-oh-oh
It is our time, oh-oh, oh-oh-oh.
Es nuestro tiempo, oh-oh, oh-oh-oh
It is our time, oh-oh, oh-oh-oh.
Es nuestro tiempo
Our time is
Tan extraño y violento
so strange and violent.
Parece que es el fin
It seems like it's the end
Y sólo es el comienzo
and it's only the beginning.