Translation of the song Ratonera artist Amaral
Ratonera
Mousetrap
No sé ni cómo duermes por las noches
I don't even even know how you sleep at night
Estúpido farsante
Stupid phoney
Si mientes más que hablas
Yeah, you lie more than you speak
Allí por donde pasan los de tu calaña
Wherever your sort go
Ya no crece nada
Nothing grows anymore.
Golpes, amenazas y promesas vanas
Blows, threats and empty promises
Rey de los ladrones
King of Thieves
Príncipe de espadas
Jack of Spades
Has tenido suerte hasta ahora
You've been lucky up to now
Has tenido mucha suerte hasta ahora
You've been so lucky up to now
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try and get God to forgive you
No lo haré yo
I won't
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try to get God to forgive you
No lo haré yo
I won't
No lo haré yo
I won't
Tú que representas el pasado
You, who portrays the past,
Haces del presente
Are making the present
Una ratonera
A mousetrap1
No tendrás futuro ni descanso
You won't have a future or a break
Esa es tu condena
That's your sentence
Ojalá sintieras el miedo que generas
I hope you feel the fear you cause
Ojalá que lo sintieras
I hope you feel it
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try and get God to forgive you
No lo haré yo
I won't
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try to get God to forgive you
No lo haré yo
I won't
No lo haré yo
I won't
Tiembla, tiembla
Tremble, tremble
Que tu final se acerca
Your end is nearing
Oh tiembla, tiembla
Oh tremble, tremble
El péndulo cortó la cuerda
The pendulum cut the cord
Y se rompió la rueda oh!
And the wheel2 has broken oh!
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try and get God to forgive you
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try and get God to forgive you
Uoh uoh uoh...
Ooh ooh ooh…
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try and get God to forgive you
No lo haré yo
I won't
Puedes intentar que te perdone Dios
You can try and get God to forgive you
No lo haré yo
I won't
No no no lo haré yo
No no no I won't