Translation of the song Αυτο Το Χωμα Ειναι Δικο Μας artist Grigoris Bithikotsis

Greek

Αυτο Το Χωμα Ειναι Δικο Μας

English translation

This soil belongs to us

Με τόσα φύλλα σου γνέφει ο ήλιος καλημέρα

With so many leaves, the sun bids you good morning.

με τόσα φλάμπουρα λάμπει, λάμπει ο ουρανός

With so many flags risen, the sky shines so bright.

και τούτοι μέσ' τα σίδερα και κείνοι μεσ' το χώμα.

And these people are encaged and those ones are buried.

Σώπα όπου να 'ναι θα σημάνουν οι καμπάνες.

The ringing of the bells will prompt you to hush anytime now.

Αυτό το χώμα είναι δικό τους και δικό μας.

This soil belongs to them and to us.

Κάτω απ' το χώμα μες στα σταυρωμένα χέρια τους

Underground, within their crucified arms,

κρατάνε τις καμπάνας το σχοινί,

they hold the rope to the bell.

προσμένουνε την ώρα, προσμένουν να σημάνουν την ανάσταση

They long for the time, they yearn for the moment to announce the resurrection.

τούτο το χώμα είναι δικό τους και δικό μας

That exact soil belongs both to them and to us.

δεν μπορεί κανείς να μας το πάρει

No one is able to take it away from us.

Σώπα όπου να 'ναι θα σημάνουν οι καμπάνες

The ringing of the bells will prompt you to hush anytime now.

No comments!

Add comment