Translation of the song Μίλησέ μου artist Grigoris Bithikotsis

Greek

Μίλησέ μου

English translation

Talk to me

Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι,

I opened a well in my garden,

να ποτίζω τα πουλιά,

so that the birds could be watered,

νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ

so that you will come day and night

σα μικρή δροσοσταλιά.

like a small water drop.

Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα,

You came one night with the wind,

αναστέναξ’η καρδιά

and my heart sighed,

σού `πα με λαχτάρα καλησπέρα

I told you good afternoon with longing

και μου είπες έχε γεια.

and you told me good bye.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου,

Talk to me, talk to me,

δε σε φίλησα ποτέ μου.

I never kissed you.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου,

Talk to me, talk to me,

πώς να σε ξεχάσω θε μου.

My God, how can I forget you.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου

Talk to me, talk to me,

δε σε φίλησα ποτέ μου.

I never kissed you.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου,

Talk to me, talk to me,

μόνο στ’όνειρό μου σε φιλώ.

I kiss you only in my dreams.

Φύτεψα στην πόρτα σου χορτάρι

I planted grass at your door

Να `χεις ίσκιο και δροσιά,

So that you can have shade and dew,

Κι’ήρθα πριν αλλάξει το φεγγάρι

And I came before the moon changes

να σου φέρω ζεστασιά.

to bring you warmth.

Σ’ έβγαλα στου Ήλιου τ’ανηφόρι

I took you to the sun's slope

στα σοκάκια τα πλατιά

at the widestreets,

μα ήρθε παγωνιά και ξεροβόρι

but cold and wind came

και δε μ άναψες φωτιά.

and you didn't light a fire for me.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου,

Talk to me, talk to me,

δε σε φίλησα ποτέ μου.

I never kissed you.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου,

Talk to me, talk to me,

πώς να σε ξεχάσω θε μου.

My God, how can I forget you.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου

Talk to me, talk to me,

δε σε φίλησα ποτέ μου.

I never kissed you.

Μίλησέ μου, μίλησέ μου,

Talk to me, talk to me,

μόνο στ’ όνειρό μου σε φιλώ.

I kiss you only in my dreams.

No comments!

Add comment