Translation of the song 8 artist Julma-Henri & Syrjäytyneet

Finnish

8

English translation

8

Hukkuvalla tarjolla

For a person drowning, available

hyväksikäyttäviä käsiä

exploiting hands

avunantajiksi naamioituvia

camouflaged as aid donors (helpers)

rikkinäisyyttä tartuttavia

contaminating you with broken mind

syyn seurauksia

Consequences of cause

istutettuja siemeniä,

planted seeds

loppumattomia kehiä

neverending circles

perässä juoksevia eläimiä

animals running behind you

mitä mieltä jumala ois?

What would God think?

nousen pois ruudukosta

I get up from the grid

mielen armoilta sattumanvarasta

Being at the mercy of mind, from random

kato kun raahaan paskani valoon

Look how I drag my shit to the light

tässä ympyrässä

In this rat rate

on niin paljon keskeneräistä

There's so much unfininished things

matkalla jo sinänsä

On a journey already itself

olen päämäärässä-ni

I am already on my destination

seuraan itseäni

I am following myself

rehellinen

Honest

saa asua lähelläsi

I get to live close to you

luotin idiootteihin

I trusted in idiots

(en) petä enää itseäni (ei)

(no) I won't fool myself no more (no)

seison sanojeni takana tunteessa

I stand behind mt words with emotion

totuudessa

in truth

en kaada myrkkyy pyhään mieheen

I won't pour poison to the holy man

oikeanmielinen tietoisuus

Righteous mind

hukkaan totuuden

I lose the truth

poistaa mun sielun

Erases my soul

niin monet on esteet

So many obstacles

tien tääl pääl

Be on the road of this

mut miten elää muuten

But how to live otherwise

oikeamielinen tie menen

Righteous road I take

ja jos ei se oo vielä selevinny

And if it hasn't been clear yet

niin henri ei usko lokeroihin

Henri doesn't believe in compartments

jokainen erilainen

Everyone different

poikkeava toinen

Deviating other

silti meitä tungetaan näihin samoihin

Still we are stuffed to same compartments

ei fotoo ei logoo ei promoo

No photo, no logo, no promo

totuuden valoo

Light of the truth

meitä ei enää ohjaa halu

We are no longer guided by our desire

kaikki näkyy sanoo

Everything is showing, saying (?)

mitä mieltä jumala ois?

What would God think?

ei kumarrella kuvii, jumalilla nimii

We don't bow down to images, god have names

kukaan mitään keksi

No one is coming up with anything

ainoastaan selitti

Only explained

tule miten olet

Come as you are

eli mä en kaadu yli

I won't fall over you anymore

puhdistan kaiken objektiivinen

I cleanse everything, objective

tavoitteena kuollu maallinen

goal as dead all secular

[2x]

[2x]

tunnen nämä asiat

I know these things

olen asiantuntija

I am an expert

sanot olevas rikas

You say to be rich

mitä meikä?

What's up with me?

väitän sinun olevan köyhä

I claim you to be poor

se on kaikkialla ympärilläni

It is all around me

kovan pojan silmissäsi

In your eyes of a boy with hard values [1]

missä sinä olet poika?

Where are you boy?

kädet veressä, uin tässä

Hands covered with blood, I swim here

se puristaa mua rinnasta

It squeezes me from my chest

en voi olla selvinpäin

I cannot be sober

tuntematta sen kutsua

Without feeling your call

ahdistaa

I feel distressed

ei nurkkaa mihin juosta

No corner where to run

karkuun totuutta

Away from the truth

ei enää puskaa

No more bush

johon tätä päätä vääntää

To which to push this head to

tiedän että kusetan itseäni

I know that I am deluding myself

vasta ku katson valossa

Only when I look in daylight

helpotusta, helpotusta

Relief, relief

helpotusta, helppo tuska?

relief, easy agony/pain?

millää ei ole enää merkitystä

Nothing matters anymore

auta minua, olen hukassa

Help me, I am lost

putsannu liikaa auta

Cleansing too much, help (me)

päästä minut tästä tuskasta

Relieve myself from this agony

tie totuuteen

way to the truth

mikä on tärkeää (mikä?)

What is important (what?)

rakkautesi elämään (näin!)

Your love for life (like this!)

kiva nähdä taas

Lovely to see again

on jo tulossa

Is already coming

vielä pari juttua

Still couple of things

en myrkytä mielii, tyhjennä mielii

I am not poisoning minds, clearing minds

tyynellä merellä seilaa

I am sailing on windless sea

luvattu maa

promised land

jota kukaan ei tunnusta

That no one recognizes as state

mitä mieltä jumala ois?

what would God think?

syön paskaani, hengitän paskaani

I eat my shit, I breath my shit

kierrätän roskani tappamalla itseni

I recycle my trash by killing myself

pelastan maailman sellaseen muotoon

I save the world to a form to which

etten minä sinne enää mahdu

I don't fit in anymore

syö pullaa pilvilinnoissa

I eat buns in castles in the air

ei täälä oo pahaa nähty

One hasn't seen any evil here

sitä ei varmaan enää oo

I guess it doesn't exist anymore

mitä mieltä jumala ois?

what would God think?

työvoimatoimistossa

In an unemployment office

sossussa, leipäjonossa

Social welfare office, on soup kitchen queue [2]

mielenterveyshoidossa

In mental healthcare

myytyäni maani, yritykseni

After having betrayed myself, sold my company

mitä mieltä jumala ois

What would God think?

muovipussien luvatussa maassa

In the promised country of plastic bags

tekopyhät, menestyvät

Hypocrites, successful people

ylhäältä auttavat antavat almuja

Helping from above giving charity

olet aina ihanin

You are always the loveliest

ja en haluais painaa liipasint

And I wouldn't want to pull the trigger

mut ne haluaa jauhaa lihasi

But they want to grind your meat

ja ne nauraa minulle

And they laugh at me

tulee viel kalliiks

It will be costly

syntyy niin kauniiks

Born as so pretty

mitä mieltä jumala ois?

What would God think?

itken pois

I cry away

[8x]

[8x]

enemmistö alistettu voitontavottelun välineeksi

The majority subordinated as means for profitmaking

sä tanssit kaikkien keskellä

You dance among everyone

kaunein ei, kauneinta

The prettiest no, the prettist

tuijota, totuutta

stare, the truth

alpha ja omega

alpha and omega

maasta maaksi

Ashes to ashes

sinusta sinuksi

From you to you

syntymä ja kuolema

Birth and death

surun tulva laittaa ruotuun luotuun

The flood of sorrow will put you in order

en oo valmis vielä vetään letkuja irti

I am not ready to pull out the plug

vierelläsi valvoen

Staying awake by your side

haavojasi putsaillen

Cleaning your wounds

väärässä olevan väen

Among people who are wrong

valtaa tottele, tottele, tottele en

Obey the power, obey, obey I don't

edelleen niin kaunis

Still so beautiful

silmäsi spektrin värit

The colors of spectrum in your eyes

oon rehellinen ne taudit ja sairaudet

I am honest, those illnesses and diseases

sua kalvaa ne

You are consumed by those

ja mä yritän saada niitä pois

And I try to get rid of those

mutten tiedä onnistunko koskaan

But I don't if I ever succeed

rakentelin taivasta helvettiin

I was building heaven to hell

laitan sen menneen niin

I process the past so

kosketit tunsin katsoin huomasin

You touched, I felt, looked, and noticed

kuulin, kuuntelin, itseni korotin

I heard, was listening, I promoted myself (?)

ajattelin, kuvittelin olet olemassa

I thought, I imagined myself to exist

elin unelmoin toteutin

I lived, lived my dream

luin tiesin ymmärsin

I read, I knew, I understood

älä poika imartele ittees

Don't you boy flatter yourself

kun et sä totuutta tuhoo

When you are not destroying the truth

ainoastaan oman näkemyksesi, itsesi (itsesi!)

Only your own vision, yourself (yourself!)

mä juttelen näkymättömien miesten

I talk with invisible men

kanssa joka päivä

every day

mitä äijä? kadut on meitä täynnä!

What's up man? Streets are full of us

1981 ku sokee poika hyppäs koneesta

1981 when blind man jumped from a plane

flippas kakstuhattaseiska

Flipped out 2007

ja suoriutu aurorasta kuoriutu houkka

And managed from aurora, fool hatched

pandoran boksin pohjalta löys viimein sen

From bottom of Pandora's box finally found it

mitä mieltä jumala ois

What would God think of?

ja jos ei jumalaa ois

And if there wouldn't be a God

mikä mua enää estää

What would stop me

tappamasta teitä?

from killing you?

No comments!

Add comment