Oon keräilly kyyhkyjä jo pidemmähkö aikaa
I have been collecting pigeons long time already
aina ne siihe menee kun heitän niille siemenen
they always go there when I throw them seeds
silitän sitä, lupaan huolehtia siitä
I pet it, promise to take care of it
sun ei tartte huolehtia siitä,
You don't have to worry about it
mä keräilen niitä mikään ei riitä
I collect them when nothing is enough
parvi kasvaa
Flock is getting bigger
ja pari saattaa yrittää
and couple of them may try
karata toisen syliin
to escape to someone else's arms
mut se ei oo lintumies, sä et haluu sen sylii,
But he is not a birdman, you don't want his arms
ennenpitkää paluu mun sylii
Sooner or later, a return to my arms
ja kaikki on taas hyvin,
And everything is well again
ethän sä osaa kun yhden tien kotiin,
You only know one way back home
mä opetin sut hyvin
I taught you well
mä otan ne kiinni, pidän niitä hyvänä,
I capture them, treat them well
kunnes ne ei osaa lähtee pois
until they can't leave anymore
sä voit pitää sitä,
You can have it for a while
mutta mä löydän sen ja sit se haluu lähtee pois
But I will find it and it doesn't want to leave
mä otan ne kiinni, pidän niitä hyvänä
I capture them, treat them well
kunnes ne ei osaa lähtee pois
until they can't leave anymore
mä opetin sille tien kotiini
I thought it the way home
eikä se voi lähtee pois
And it cannot leave
mä satutan niitä, nautin siitä
I hurt them, and enjoy it
ja se saa ne palaamaan takas mun rakas
And it makes them come back to me, my love
mä oon niin erilainen ja vaikea,
I am so different and difficult
vittu mun puhe on taidetta
Fuck, my verses are like art
pyörittelen niitä, heittelen niille siemeniä
I play with them, throw them seeds
pidän niitä tyytyväisinä, tyytymättöminä
I keep them happy, unhappy
ne tulee hulluks kun ne yrittää kelvata mulle,
They become mad when they try to sufficient for me
sä et vois koskaa kelvata mulle
You could never be sufficient for me
sä oot vaan kyyhky ja mä oon lintumies
You are only a pigeon, and I am a birdman
sä luulet voivas muuttaa mut,
You think you can change me
mut ne kaikki luulee niin ne ei voi päästä pois
So do all of them think so they can't let go
eikä ne ees osaa lähtee pois
And they don't know even how to leave
sä mietit varmaa olitko yks niistä,
You must be thinking whether you were one of them,
sä tiedät sen itse
you know it yourself
ei mulla oo mikää hätänä,
I have no worries here
mikä sulla on hätänä?
What is troubling you?
nyt on jo liian myöhästä
Now is already too late
mitä kuuntelit
what did you listen to
ja linnut ne tekee näin,
And bird do it like this,
ne tekee näin, ne tekee näin
they do it like this, they do it like this
ja lintumies se tekee näin,
And birdman do it like this,
se tekee näin, se tekee näin
it does it like this, it does it like it like this