Translation of the song 恋は流星 Shooting Star Of Love (Part I) artist Minako Yoshida

Japanese

恋は流星 Shooting Star Of Love (Part I)

English translation

Love is a Shooting Star Shooting Star Of Love (Part I)

とても素敵 夜の気配に

In quite a wonderful evening atmosphere,

すり抜けてはまぶしい tail light

I overtake other cars with their bright tail lights.

暮れるまえまで 会えたなら

If I get to you by midnight,

願いきっと いつかかなうわ

The realization of my wish will be closer.

飛び散る 景色に

Driving to you with all my love,

あなたへ 愛を 散りばめ

Whatever I see is flying around.

短かすぎる 夕暮れ時と

While hurrying on the road in so short a twilight hour,

走る私 映す mirrorglass

I glance at myself reflected in the mirrored glass.

移り変わる色 鮮やかに

The view keeps changing in vivid and various colors,

縁どられて ほほに落ちるよ

Its fragments falling on my cheeks.

いつも好き この街の通り

I like this street in the town I pass through every time.

高く低く回わる terminal

The terminal is spinning around, sometimes above, and sometimes below.

まるで流星 燃え上がる炎

It's just like a shooting star, with a burning flame that travels across the night sky.

恋と流れ 夜空 翔けるよ

My feelings also start to run.

とぎれぬ 心を

When I see you,

素直に 届けてみよう

I'll give you my constant heart just as it is.

飛び散る 景色に

Driving to you with all my love,

あなたへ 愛を 散りばめ

Whatever I see is flying around.

あなたへ 愛を 散りばめ

Whatever I see is flying around.

No comments!

Add comment