بازم دَردِ دِلُم اِمشو بَدتَر شُد
My heart's pain 1 got worse tonight again
بازَم دَستهگُلُم روونهی سَفَر شُد
My sweetheart travelled again
سه روزه رَفتی و سی روزه حالا
Your travel was supposed to take only 3 days but so far it's been 30 days
زِمِستون رَفتی و نوروزه حالا
You went in winter and now it's Nowruz (spring)
نازنینُم، مَهجَبینُم
My beautiful darling
به هرجا پا گذاری مو زمینُم
Wherever you take steps, I'm on the ground (under your steps)2
صَنَم امروز و هنگامِ سَفَر نیست
O sweetheart, today is not a proper time for travelling
مَکُش ما را گناهی زین بَدتَر نیست
Don't kill me (by your leaving) because there is no sin worse than that (leaving=killing me)
تو که هیچَت زِ حالِ مو خَبَر نیست
You always have no idea about my state
خَبَر زین کامِ خُشک و چَشمِ تَر نیست
You have no idea about my dry mouth 3and wet eyes
نازنینُم، مَهجَبینُم
My beautiful darling
نیاد روزی که مو داغِت بِبینُم
God forbid the day that I see your sorrow