Translation of the song праздник семьи artist Tvoye nezhnoye bezumiye

Russian

праздник семьи

English translation

family party

Стол накрыт ко дню рожденья

The table is set for birthday

Точно как и год назад

Just like a year ago

Родители, их родственники

Parents and their relatives

Я не помню их имен

I don't remember their names

Мне хотелось жить отдельно

I wanted to live on my own

Был бы несказанно рад

I would be very glad

Не самостоятелен, ленив и попросту смешон

Not independent, lazy and just ridiculous

Мама кланяется в ноги тете, тетя смотрит на отца

Mom bows at aunt's feet, aunt looks at father

Отец оценивает формы новой дядиной жены

Father evaluates the shape of uncle's new wife

И щупает колени их приемной дочери, слегка

And gropes their adopted daughter's knees, slightly

Прикидываясь пьяным, будто в этом нет его вины

Pretending to be drunk, as if it wasn't his fault

Друг моей сестры хлопнул сзади по плечу

My sister's friend slapped me on my shoulder from behind

Чьи-то дети с криком разрушают мой диван

Someone's kids are screeching and destroying my couch

Бабка, разоравшись театрально, просится к врачу

Grandma shouting theatrically asks to call emergency

Дед трясет наградами и требует налить стакан

Grandpa shakes his medals and requires to pour a glass

Я совсем чужой на празднике свой семьи

I'm a complete stranger at my family's party

Рефлексирую, смеюсь и плачу над своей судьбой

I reflect, laugh and cry over my fate

Как же человек мог родиться у свиньи?

How could a human be born from a pig?

Почему же я особый, почему я не такой?

Why am I special, why am I not like them?

Как бы мне хотелось уродиться дураком

I wish I was born a fool

Просто, так не ощутить всю грязь и деградацию по кругу

Because I don't want to feel all the dirt and degradation in a cycle

Как бы мне хотелось не стыдиться с кем знаком

I wish I wasn't ashamed of who I knew

Не закатывать глаза при встрече и здороваясь за руку

Don't roll my eyes when meeting them and shaking hands

В этой жиже я погряз и теперь я сыт по горло

I'm stuck in this mess and now I'm fed up

Выбраться отсюда стало просто голубой мечтой

Getting out of here is now just a dream come true

Будь я идиотом, мне бы все понравилось бесспорно

If I were an idiot I would definitely like everything

Почему я это вижу, почему я не такой?

Why do I see this, why am I not like them?

Дети развели костер, дядя бьет отца ножом

Kids made a fire, uncle stabs father

Мама прыгает в окно, тетя давится едой

Mom jumps out the window, aunt chokes on food

Бабка ест кусок стекла, дед забылся сладким сном

Grandma eats a piece of glass, grandpa died in a sweet dream

Все что рядом происходит, происходит не со мной

Everything that happens next to me is not happening to me

Значит, праздник удался, меня ждет дешевый торт

So the party was a success, cheap cake is waiting for me

Стол накрыт для дня рожденья, как и год назад, опять

The table is set for birthday just like a year ago again

Задувание свечей, мне возможно повезет

Blowing out the candles, I might get lucky

И теперь я точно знаю, что сегодня загадать

And now I know exactly what to wish today

No comments!

Add comment