Warum lässt du deine Tochter nicht aus dem Haus?
Why don't you let your daughter out of the house?
Warum lässt du deine Tochter heut' Nacht nicht raus?
Why don't you let your daughter out tonight?
Es ist kurz vor Mitternacht, der Mond ist aufgegangen
It is just before midnight, the moon has risen
Ich rieche, dass sie blütet, und das steigert mein Verlangen, ja
I smell it blooming and it increases my desire, yes
Warum lässt du deine Tocher nicht zu mir gehen?
Why don't you let your daughter go to me?
Hast du Angst, du würdest sie nie mehr wiedersehen?
Are you afraid you'll never see her again?
Schließe deine Fenster und verriegle deine Türen
Close your windows and lock your doors
Ich komme immer näher, deine Tochter kann mich spüren
I'm getting closer, your daughter can feel me
Oh komm, ich küss' dich ein letztes Mal
Oh come on, I kiss you one last time
Denn mein Kuss macht dich unsterblich
Because my kiss makes you immortal
Oh bitte, stirb noch ein letztes Mal
Oh please, die one last time
Nur im Tod sind wir vereint
We are united only in death
Oh komm, ich küss' dich ein letztes Mal
Oh come on, I kiss you one last time
Meine Sehnsucht ist unendlich
My longing is infinite
Dein Körper wird immer bleicher, dein Bett färbt sich rot
Your body is getting paler, your bed turns red
Denn wahre Liebe ist kalt
Because true love is cold
Kälter als der Tod
Colder than death
Warum lässt du deine Tochter nicht endlich los?
Why don't you finally let go of your daughter?
Lass sie gehen, denn ihre Sehnsucht ist viel zu groß
Let her go because her longing is far too big
Unruhig liegt sie vor mir, ihre Augen sind geschlossen
She is restless in front of me, her eyes are closed
Ich spüre, wie ihr warmes Blut in meine Richtung fließt
I feel her warm blood flow in my direction
Oh komm, ich küss' dich ein letztes Mal
Oh come on, I kiss you one last time
Denn mein Kuss macht dich unsterblich
Because my kiss makes you immortal
Oh bitte, stirb noch ein letztes Mal
Oh please, die one last time
Nur im Tod sind wir vereint
We are united only in death
Oh komm, ich küss' dich ein letztes Mal
Oh come on, I kiss you one last time
Meine Sehnsucht ist unendlich
My longing is infinite
Dein Körper wird immer bleicher, dein Bett färbt sich rot
Your body is getting paler, your bed turns red
Denn wahre Liebe ist kalt
Because true love is cold
Kälter als der Tod
Colder than death
Oh komm, ich küss' dich ein letztes Mal
Oh come on, I kiss you one last time
Denn mein Kuss macht dich unsterblich
Because my kiss makes you immortal
Oh bitte, stirb noch ein letztes Mal
Oh please, die one last time
Nur im Tod sind wir vereint
We are united only in death
Oh komm, ich küss' dich ein letztes Mal
Oh come on, I kiss you one last time
Meine Sehnsucht ist unendlich
My longing is infinite
Dein Körper wird immer bleicher, dein Bett färbt sich rot
Your body is getting paler, your bed turns red
Denn wahre Liebe ist kalt
Because true love is cold
Kälter als der Tod
Colder than death