Translation of the song Close Your Eyes artist Tsuyoshi Nagabuchi

Japanese

Close Your Eyes

English translation

Close Your Eyes

それでも この国を

Despite all that

たまらなく 愛しているから

I'm proud of my country this much

もう一度 生まれ変わったら

If we were to be born again

私の名を 呼んで下さい

Please call out my name

寒さに 震える夜も

On nights when we shivered in the cold

流れる涙 つむぐ夜も

On nights when we cried our tears

もう一度 生まれ変わったら

If we were to be born again

あなたを決して 離しはしない

I swear I'd never let you go

私の胸の中へ帰っておいで

Please come back to me

気高い あなたの勇気を抱きしめたい

Because I will take in your courage and dignity

ひそやかな海に咲いた白い花たちが

The way white flowers that bloomed by the silent sea

今 私のからだに折り重なる

Lie in store on top of my body

close your eyes 瞳を閉じれば

Close your eyes, close my eyes

あなたが私に 微笑みかけるよ

And I can see you smile for me

close your eyes 瞳を閉じれば

Close your eyes, close my eyes

希望へ駆け昇る あなたが永遠(とわ)に生きている

And I know you still go on with this soaring hope

それでも この道を

Despite all that

耐え忍び 歩いて来たから

I have proceeded on this path

もう一度 生まれ変わったら

If we were to be born again

あなたの名を 呼んであげたい

I would call out your name

夕暮れに しなだれて

Drooping in the evening

必ず 明日が来るんだと

I still believe that tomorrow will come around

もう一度 生まれ変わったら

If we were to be born again

諦めないで 待ち続けたい

I would wait for you without giving up

私の胸の中へ帰っておいで

Please come back to me

気高い あなたの勇気を抱きしめたい

Because I will take in your courage and dignity

ひそやかな海に咲いた白い花たちが

The way white flowers that bloomed by the silent sea

今 私のからだに折り重なる

Lie in store on top of my body

close your eyes 瞳を閉じれば

Close your eyes, close my eyes

あなたが私に 微笑みかけるよ

And I will can you smile for me

close your eyes 瞳を閉じれば

Close your eyes, close my eyes

希望へ駆け昇る あなたが永遠(とわ)に生きている

And I know you still go on with this soaring hope

close your eyes woo…

Close your eyes woo...

No comments!

Add comment