Translation of the song بالهداوة artist Kazem Al-Saher

Arabic

بالهداوة

English translation

Bil-hadawa

الهداوة يا حبيبي بالهدواة

Calmly my darling, calmy

مو عداوة إحنا تجمعنا المحبة مو عداوة

Not enmity, it is love that unites us, not enmity

أنا لا والله ما أقصد أذيتك

I swear I do not intend to harm you

بيّه صب نارك وفرّغ عصبيتك

Pour in me your flame and spread your temper

انت أبو القلب الحنيّن .. منين لك كل هالقساوة

You are Mr. Affectionate heart.. from where does all this cruelty come

أنت وحدك سر وجودي أنا من غيرك أضيع

You alone are the secret of my existence, without you I would be lost

عاقل وأعرف حدودي لا أخون ولا أبيع

Wise up and know my limits, I do not betray nor do I sell

أمسح دموعك حبيبي الليله خل نسهر سوى

Wipe your tears my darling, tonight let us stay up together

قلبي على قلبك حبيبي ليش تحرمني الهوى

My heart upon your heart, darling, why do you forbid me the love

منين إلك كل هالقساوة

From where does all this cruelty come?

No comments!

Add comment