Translation of the song بوسة 600 artist Kazem Al-Saher

Arabic

بوسة 600

English translation

600 Kisses

يللي دلالك زايد .. وياي ليش معاند

Oh, overly spoiled one.. Why are you being stubborn with me?

هيه 600 بوسة .. وكل شي منك رايد

600 kisses.. are all I am asking of you

محتاج أمشي سنتين .. من الحاجب للعين

I need to walk for two years, to get from the eyebrow to the eye

يا حبي ماخذنى وين .. توّنس يل قلبك بارد

Oh my love, where are you taking me? I wish you would become more passionate, oh coldhearted one

يللي دلالك زايد .. وياي ليش معاند

Oh, overly spoiled one.. Why are you being stubborn with me?

هيه 600 بوسة .. وكل شي منك رايد

600 kisses.. are all I am asking of you

ست الحسن محلاها .. روحي تمشي وراها

The lady of beauty, oh how gorgeous is she.. My soul follows her

من حقها لو تتباهى .. حلوه ونجمها صاعد

It is her right to brag.. She's beautiful and her star is lofty

يللي دلالك زايد .. وياي ليش معاند

Oh, overly spoiled one.. Why are you being stubborn with me?

هيه ستمية بوسة .. وكل شي منك رايد

600 kisses.. are all I am asking of you

موال ...

Mawwal:1

إبتسم كاس الهوى من طيب نفسك

The chalice of love smiled because of the sweetness of your soul

أكو غيرك حلو بس ماكو نفسك

There are beautiful girls other than you, but they are no you

أريدك يا حبيبي تبوس نفسك

I want you, oh love, to kiss yourself

بس بداخلك تنويه لي

but inside, I want you to will it for me

No comments!

Add comment