لجسمك عطرٌ خطير النوايا
Your body's fragrance has dangerous intentions
يقيم بكل الزوايا
It resides within every corner
ويلعب كالطفل
and plays like a child
تحت زجاج المرايا
under the glass of the mirrors
يعربش فوق الرفوف
It messes about on the shelves
ويجلس فوق البراويز
And rests upon the picture frames
يفتح باب الجوارير ليلاً
It opens the drawers at night
ويدخل تحت الثياب
and seeps under the clothes
لجسمك عطرٌ خطير النوايا
Your body's fragrance has dangerous intentions
لجسمك عطرٌ به تتجمع
Your body's fragrance encompasses
كل الأنوثة، كل النساء
all femininity, all the women of the world
يدوِّخني، يذوِّبني
It staggers me, melts me in love
ويزرعني كوكباً في السماء
And plants me like a planet in the sky
ويأخذني من فراشي
It takes me away from my bed
إلى أيّ أرض يشاء
to whatever land it chooses
وفي أيّ وقتٍ يشاء
at whatever time it chooses
سلامٌ على شامةٍ
Greetings upon a beauty spot
في ذراعك تغفو كحبة هالْ
in your arm sleeping like a cardamom seed
سلامٌ على أيّ مشبك شَعرٍ
Greetings upon any hair pin
نسِينَاه تحت الرِّمال
we forgot under the sand
سلامٌ على جسدٍ كالخرافة
Greetings upon a legendary body
يفتح كالورد أجفانه
whose eyes open up like roses,
ويختار عني فطور الصباح
chooses my breakfast for me
و أشعر أن السرير
And I feel as though the bed
يسافر فوق الغمام
is traveling above the clouds
سلام على الخصر
Greetings upon the waist
يخطر بالبال مثل المنام
that comes to mind like a fleeting dream
سلام على قمرين
Greetings upon two moons
يدوران حولي
That revolve around me
فهل تحملين السلام؟
So do you bear greetings for me?
يا امرأة هي عطر العطور
Oh woman, you are the embodiment of perfume
ومسك الختام
You are the best saved for last