Translation of the song La Serena artist Azam Ali
La Serena
The Siren
Si la mar era de leche
If the sea was made of milk
Yo me haria un peshkador
I would become a fisherman,
Peshkaria las mis dolores
I would fish out my sorrows
Kon palavrikas de amor
with little words of love.
Peshkaria las mis dolores
I would fish out my sorrows
Kon palavrikas de amor
with little words of love.
Dame tu mano palomba
Dove, give me your hand
Para suvir a tu nido
so that I may climb your nest,
Maldicha ke durmes sola
you are cursed to sleep alone,
Vengo a durmir kontigo
I have come to sleep with you.
Maldicha ke durmes sola
You are cursed to sleep alone,
Vengo a durmir kontigo
I have come to sleep with you.