Che cosa c’è, che cosa c’è
What is it, what is it
guardo fuori e penso a te
I look outside and I think of you
chissà se tu, chissà se tu
Who knows if you, who knows if you
mi stai pensando ancora di più
Still think at me too
Insieme noi, insieme noi
Together the two of us, the two of us
per specchiarmi negli occhi tuoi
Reflecting myself in your eyes
ma non lo so, io non lo so
But I don't know, I don't know
se un giorno o l’altro ci riuscirò
If one way or another I'll succeed it
perché dei giorni tu sei distante più che mai
Because you're more far away than never
poi mi prendi per mano e ancora te ne vai
Then you take me by the hand and you go away from me
perciò mi chiedo e richiedo se c’è un posticino nel tuo cuore per me
That's why I keep on asking myself if there's a small place in your heart for me
Sono piccoli problemi di cuore
These are some small heart problems
nati da un’amicizia che profuma d’amore
Born from a friendship with a love scent
sono piccoli problemi di cuore
These are some small heart problems
dove un bacio rubato è qualcosa di più
Where a stolen kiss means more than that
Fan sognare
They make you dream
bisbigliare dolcemente: «I love you.»
Softly whispering I love you
Sono piccoli problemi di cuore
These are some small heart problems
dove anche un sorriso è qualche cosa di più
Where even a smile means more than that
Piccoli problemi di cuore
Small heart problems
Piccoli problemi perché
Small problems because
perché dei giorni tu sei distante più che mai
You're more far away than never
poi mi prendi per mano e ancora te ne vai
Then you take me by the hand and you go away from me
perciò mi chiedo e richiedo se c’è un posticino nel tuo cuore per me
That's why I keep on asking myself if there's a small place in your heart for me
Sono piccoli problemi di cuore
These are some small heart problems
nati da un’amicizia che profuma d’amore
Born from a friendship with a love scent
sono piccoli problemi di cuore
These are some small heart problems
dove un bacio rubato è qualcosa di più
Where a stolen kiss means more than that
Fan sognare
They make you dream
bisbigliare dolcemente:
Softly whispering I love you
«I love you.»
(I LOVE YOU)
Sono piccoli problemi di cuore
These are some small heart problems
dove anche un sorriso è qualche cosa di più
Where even a smile means more than that
Piccoli problemi d’amore
These are some small heart problems
dove un bacio rubato è qualcosa di più
Where a stolen kiss means more than that