Translation of the song Ylli partizan artist Agim Krajka
Ylli partizan
The partisan star
I.
I.
Dikur
Once,
Kur une isha ende e vogel
When I was still a little one
Tek ne erdhi nje nate nje partizan
A partisan came to us at night.
N’agim
At the dawn
Ai kishte ikur bashke me shoket
He had fled with his friends
Dhe nuk e pashe me ate njeri
And I did not see that man any more
At’ yll, at'sy, at’yll
That star, those eyes, that star.
Dhe dite
And days
Me radhe gjithmone une e kerkova
entire I always asked for it
Dhe vite plot une e kujtova
A for years I remembered him
Por me ate une nuk e pashe
But then I did not him see any more.
-Refreni
- Chorus
Shperthe sot
Shout out today
Kenga ime
My song
Per ate qe
For those who
Mbesin pergjithmone
Remain forever
Si yll
Like a star
Kudo
Everywhere
Ndricon
Illuminating
Ndricon.
Illuminating.
II.
II.
Dikur
Once
Kur une isha ende e vogel
When I was still a little one
Njoha nje nate une yllin partizan.
One night I met the partisan star.
Dhe dite
And days
Me radhe gjithmone une e kerkova
entire I always asked for it
Dhe vite plot une e kujtova
And for years I remembered him
Por me ate une nuk e pashe.
But then I did not see him anymore.
-Refreni
- Chorus
Shperthe sot
Shout out today
Kenga ime
My song
Per ate qe
For those who
Mbesin pergjithmone
Remain forever
Si yll
Like a star
Kudo
Everywhere
Ndricon
Illuminating
Ndricon.
Illuminating.
III.
III.
Dikur
Once
Kur une isha ende e vogel
When I was still a little one
Njoha nje nate une yllin partizan.
One night I met the partisan star.