Assim que te despes
as soon as you undress
As próprias cortinas
the blinds
Ficam boquiabertas
stay open-mouthed
Sobre a luz do dia
under the day light
Os teus olhos pedem
your eyes ask
Mas boca exige
but mouth demands
Que te inunde as pernas
that flood your legs
Toda a luz do dia
all of the day light
Até o teu sexo
even your sex
Que negro citila
that black shines
Mais e mais desperta
more and more awakes
Para a luz do dia
for the day light
E a noite percebe
and the night understands,
Ao ver-te despido
by seeing you undressed
O grande mistério
the great mistery
Que há na luz do dia
that exists in daylight