Gauraren babesean
Under the protection of the night
Gaur goizean
today in the early morning
Lo goxoen ametsetan nabil hizketan
I'm talking in my sweet dreams
ni zugan ta zu nigan nahiz dakidan
Me in you, and you in me
zarela hain besarkaezina
even if you're not so cuddly
hain ahaztezina
so unforgettable
Zure izar iheskorra da hilezkorra
Your shooting star is brief
edozer dut desira zuri begira
When I see you I wish for anything
ni zugan ta zu nigan nahiz dakidan
Me in you, and you in me
zarela hain besarkaezina
even if you're not so cuddly
hain ahaztezina
so unforgettable
Urrun zaude eta gertu
You're far away but
sentitzen zaitut nik
I feel you close
lagun gaur gauak esana dit, zergaitik,
Friend, today the night has told me,
irrifar batekin, ez zaude nirekin
with a smile, because you're not with me
lasai maitia ulertu:
be calm, my love, understand it:
zergaitik nik ere
why is it that I too,
ezin dudan bizi zu gabe, xuabe,
cannot live without you
zurekin baino zu gabe, xuabe!!
with you but without you, without you!!
Urrun zaude eta gertu
You're far away but
sentitzen zaitut nik
I feel you close
lagun gaur gauak esana dit, zergaitik,
Friend, today the night has told me,
irrifar batekin, ez zaude nirekin
with a smile, because you're not with me
lasai maitia ulertu:
be calm, my love, understand it:
zergaitik nik ere
why is it that I too,
ezin dudan bizi zu gabe, xuabe,
cannot live without you
zurekin baino zu gabe, xuabe!!
with you but without you, without you!!