Neked kéne minden pénz, pénz
You need all of the world's money, money
Hátrafele mész, mész, mész,
You take a step back, back, back
Pedig előre is haladnál,
Even though you want to go forward,
Lépjél vissza tovább élsz, élsz
Take it slow, that's how you live longer, longer
Csajod engem néz, néz, néz,
Your girl is staring at me, me, me
Pedig mindent alápakoltál
Despite you gave everything to her
Nem adok helyet, nagyra nőttem
I leave you no place, I grew big
Nem locsoltak, de nem dobálok levelet
I didn't get watered, but I'm not dropping my leaves
Pereg, az ötforintos faszi
The coin keeps spinning, dude
Húzd a nyakadra a H&M-es gyűrűdet
Pull your H&M ring on your neck
Nekem, nekem pont elég
I'm satisfied, I have just enough
Biztos láttad, ahogy flexelek, csak pont beállt a kush!
You surely saw me flexing, but I made you speechless!
Hallom, hogy egyre nagyobb minden, mint a hibáid,
I hear you how much you grew, just like your mistakes,
Gyorsabb lett a kocsid, de te már lassabbanm futsz
Your car got faster but you're running slower
Addig gyorsulj, amíg nem fáj
Speed up until it doesn't hurt
Az ilyen emberekért nem kár
for people like you it's not a big loss
Kanyar előtt ránt a kormány
The (steering) wheel twitches before the corner
Neked kéne minden pénz, pénz
You need all of the world's money, money
Hátrafele mész, mész, mész,
You take a step back, back, back
Pedig előre is haladnál,
Even though you want to go forward,
Lépjél vissza tovább élsz, élsz
Take it slow, that's how you live longer, longer
Csajod engem néz, néz, néz,
Your girl is staring at me, me, me
Pedig mindent alápakoltál
Despite you gave everything to her
Neked kéne minden pénz, pénz
You need all of the world's money, money
Hátrafele mész, mész, mész,
You take a step back, back, back
Pedig előre is haladnál,
Even though you want to go forward,
Lépjél vissza tovább élsz, élsz
Take it slow, that's how you live longer, longer
Csajod engem néz, néz, néz,
Your girl is staring at me, me, me
Pedig mindent alápakoltál
Despite you gave everything to her
Le nem dob a gép (hasít)
This ride won't let me down (it flies)
Hat évesen is azt kérdeztem, hogy hol a lé (Gyümölcs)
Even as a kid, I was asking where's the money (fruit)
Ajaj, legkeményebb este
Ah ah, what a wild night
Budapesten, kettő darab lejjel
In Budapest, with only two lei
Beleszokok ja, beleszokok
I will get use to it, yeah I will
Előbb veszem fel a diákhitelt, mint a telefonom
I will take the student loan faster than my phone
Nem kell lepetézz,
But take it easy,
Tudod, ez csak ingyen pénz,
You know, it's just free money
Ha elindul a szekér
Once I'm going all in
Akkor nincsen fék
There's nothing to stop me
Édes, megnéznéd milyen London, Denver?
Babe, would you like to see London and Denver?
Menjünk csak hozzám, megfizethetetlen
Let's go to my place instead, it will blow your mind
UUUU, mikor érünk révbe?
Ohh, when are finally going to make it big?
Szeretem a pénzt, de sokkal jobban téged
I love the money, but not more than you
Neked kéne minden pénz, pénz
You need all of the world's money, money
Hátrafele mész, mész, mész,
You take a step back, back, back
Pedig előre is haladnál,
Even though you want to go forward,
Lépjél vissza tovább élsz, élsz
Take it slow, that's how you live longer, longer
Csajod engem néz, néz, néz,
Your girl is staring at me, me, me
Pedig mindent alápakoltál
Despite you gave everything to her
Neked kéne minden pénz, pénz
You need all of the world's money, money
Hátrafele mész, mész, mész,
You take a step back, back, back
Pedig előre is haladnál,
Even though you want to go forward,
Lépjél vissza tovább élsz, élsz
Take it slow, that's how you live longer, longer
Csajod engem néz, néz, néz,
Your girl is staring at me, me, me
Pedig mindent alápakoltál
Despite you gave everything to her