Ti do il benvenuto in Italia
I give you the welcome to Italy
Il paese di chi non ci mette mai la faccia
The country of those who never give it a face
Se tuo figlio spaccia è colpa di Sfera Ebbasta
If your child is selling, its Sfera Ebbasta's fault
Non di tutto quello che gli manca
Not everything he misses
Non ci penso e faccio: Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and go: Oh, oh, oh, oh, oh
Qualsiasi cosa dico sarà usata contro di me
Anything I say is used against me
All'intervista non rispondo oh, oh, oh
I don't respond oh, oh, oh
Come al cellulare se mi chiama la mia ex
Like when my ex calls me
[Pre-ritornello]
[Pre-chorus]
Tu chiama la polizia, uh, ehi
You call the police, uh, hey
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
They say it's my fault, uh, hey
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
But there is nothing in my pockets, I swear, lieutenant
Nulla tenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Nothing lieutenant, now I have everything I need
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Here they all point their fingers, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo ’sto cash
Why I smoke, why I drink, why I spend all my cash
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
And even those who smile at you are not your friends
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Because he wants what you have, keep it all to himself
Non ci penso e faccio: Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and go: Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Io non ci penso e faccio: Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about and go: Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mamma, non ti preoccupare della censura
Mom, don't worry about censorship
Questo sembra scemo, sembra che non arriva all'uva
This looks silly, looks like it doesn't become grapes
La mia faccia in copertina solo per copertura
My face on the cover just for cover
Un esorcista ha detto che gli faccio paura
An exorcist said I was afraid of him
Ma qui è la stessa storia da anni
But here is the same story for years
E mi fai quasi pensare io fumo e tu ti sballi
And you almost make me think I smoke and you go crazy
E no, non voglio dire nulla di sbagliato
And no, I don't want to say anything wrong
Ma anche se non dici nulla qua comunque ti sbagli
But even if you don't say anything here you're wrong anyway
[Pre-ritornello]
[Pre-Chorus]
E chiamano la polizia, uh, ehi
You call the police, uh, hey
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
They say it's my fault, uh, hey
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
But there is nothing in my pockets, I swear, lieutenant
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Nothing lieutenant, now I have everything I need
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Here they all point their fingers, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Why I smoke, why I drink, why I spend all my cash
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
And even those who smile at you are not your friends
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Because he wants what you have, keep it all to himself
Non ci penso e faccio: Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and go: Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Io non ci penso e faccio: Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about and go: Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Io non ci penso e faccio: Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about and go: Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh