Saremo ricchi, ricchi per sempre
We will be rich, rich forever
O forse no, vabbè fa niente
Or maybe not, whatever it’s fine
Scrivo una canzone, sì, quella è per sempre
I’m writing a song, yea, that’s forever
Per certe persone sarà un salvagente
For some people it’ll be a life preserver
Stanza ventisei, io fatto in hotel
Room twentysix i’m high in the hotel
Come Kurt Cobain, fumo Marlboro Red
Like Kurt Cobain,
Lei si sfila i jeans, poi li sfila a me
i smoke Marlboro Red
Lancio i soldi in aria, anche oggi sono il re
She takes off her jeans, then takes off mine
Scappo dal locale finito lo show
I throw money in the air
Ho i soldi in tasca e lo zio Tommy che mi scorta
today, too, i’m the king
Scelgo una tipa, nessuna dice di no
I run away from the club once the show ends
Me la portano in camera con una Vodka
I’ve got money in my pocket and uncle Tommy escorting me
E non mi cambiano i soldi né la fama, no
I choose a girl
Ho ancora la fame della prima volta
no one says no
Quando ai live erano in dieci sotto al palco e mo’
They take her to my room with a Vodka bottle
Che uso lo champagne solo per bagnare la folla
And money or fame don’t change me, no
E pensavo che non sarebbe mai cambiato
I still have the same hunger as the first time
Quando il buttafuori ci rimbalzava all’entrata
When there were ten people under the stage at my shows and now
Quando quella tipa figa nemmeno ti guarda
I use champagne to wet the crowd
Quando attiri l’attenzione solo delle guardie
And i thought it would never change
Quando non avevo oro e non avevo scarpe
When the bouncer would stop us at the entry
Solo un microfono acceso con sotto una base
When that hot girl wouldn’t even look at you
Ora spendo, Charlie splende, è una benedizione
When you only attract the guard’s attention
E a chi chiede come andrà, rispondo: “Saremo ricchi”
When i didn’t have gold nor shoes
Saremo ricchi per sempre, sì, ricchi per sempre
We will be rich, yes, rich forever
O forse no, vabbè fa niente, sì, vabbè fa niente
Or maybe not, whatever it’s fine, yea, whatever it’s fine
Oggi ho scritto una canzone, sì quella è per sempre
I’m writing a song, yea, that’s forever
Per certe persone sarà un salvagente
For some people it’ll be a life preserver
E mi è tornato in mente che non avevamo niente
And i think back to when we didn’t have anything
Nelle tasche solamente le mie mani fredde
In my pockets only my cold hands
Qualche sogno infranto e le sigarette
Some broken dreams and cigarettes
Ora siamo sulle stelle coi tatuaggi sulla pelle
Now we’re on the stars
Non ci pentiremo da vecchi perché saremo ricchi per sempre
With tats on our skin
Ricchi per semp- (Uo-oh)
Rich forev- (Uo-oh)
Ricchi per semp- (Uo-oh)
Rich forev- (Uo-oh)
Ricchi per semp-
Rich forev-
Ricchi per sempre, ricchi per sempre, ricchi per sempre
Rich forever,
Ricchi per semp- (Uo-oh)
Rich forever,
Ricchi per semp- (Uo-oh-oh)
Rich forever
Ricchi per semp-
Rich forev- (Uo-oh)
Ricchi per sempre, ricchi per sempre, ricchi per sempre
Rich forev- (Uo-oh)
Eravamo in un parchetto in trenta
It was the thirty of us at the park
Pensavamo: “Cazzo ce ne frega”
We were thinking “Who fucking cares”
E non avevo più testa già in terza media
I was already out of my mind in 8th grade
Fanculo alla prof che mi stressava
Fuck that teacher that was stressing me
Ho sempre immaginato una fine diversa
I’ve always imagined a different ending
Quando i soldi non bastavano per la spesa
When there wasn’t enough money for groceries
Quando poi è morto il pa’ ho detto: “Sono un uomo”
Then when my dad died i said “i’m a man”
Anche se non mi son riuscito a tenere un lavoro
Even thought i wasn’t able to keep a job
E me ne andrò su un jet, lontano da casa
And i’ll go away in a jet, away from home
Ma almeno sono riuscito a far ridere mamma
But at least i was able to make mom laugh
In mezzo a qualche ragazza che non mi conosce
Among some girls that don’t know me
Che non mi ama quanto ama il mio conto in banca
That don’t love me as much as they love my bank account
Stanza ventisei, io fatto in hotel
Room twentysix i’m high in the hotel
Come Kurt Cobain, fumo Malboro Red
Like Kurt Cobain,
Lei si sfila i jeans, poi li sfila a me
i smoke Marlboro Red
Lancio i soldi in aria e penso: “Tanto saremo ricchi”
She takes off her jeans, then takes off mine
Saremo ricchi per sempre, sì, ricchi per sempre
We will be rich, yes, rich forever
O forse no, vabbè fa niente, sì, vabbè fa niente
Or maybe not, whatever it’s fine, yea, whatever it’s fine
Oggi ho scritto una canzone, sì quella è per sempre
I’m writing a song, yea, that’s forever
Per certe persone sarà un salvagente
For some people it’ll be a life preserver
E mi è tornato in mente che non avevamo niente
And i think back to when we didn’t have anything
Nelle tasche solamente le mie mani fredde
In my pockets only my cold hands
Qualche sogno infranto e le sigarette
Some broken dreams and cigarettes
Ora siamo sulle stelle coi tatuaggi sulla pelle
Now we’re on the stars
Non ci pentiremo da vecchi perché saremo ricchi per sempre
With tats on our skin
Ricchi per semp- (Uo-oh)
Rich forev- (Uo-oh)
Ricchi per semp- (Uo-oh)
Rich forev- (Uo-oh)
Ricchi per semp-
Rich forev-
Ricchi per sempre, ricchi per sempre, ricchi per sempre
Rich forever,
Ricchi per semp- (Uo-oh)
Rich forever,
Ricchi per semp- (Uo-oh-oh)
Rich forever
Ricchi per semp-
Rich forev- (Uo-oh)
Ricchi per sempre, ricchi per sempre, ricchi per sempre
Rich forev- (Uo-oh)
Ricchi per semp-
Rich forev-
Ricchi per semp-
Rich forever
Ricchi per semp-
Rich forever
Ricchi per sempre, ricchi per sempre, ricchi per sempre
Rich forever